La Agencia Estatal del Boletín Oficial del Estado (BOE) está trabajando en un proyecto piloto para aplicar traductores automáticos a las lenguas oficiales del Estado basados en inteligencia artificial a los textos consolidados. Así lo ha desvelado el Gobierno en una respuesta en el Senado al parlamentario de Més per Mallorca, Vicenç Vidal, quién se quejaba de que el Ejecutivo dejó de traducir al catalán los textos legislativos que publicaba desde mayo de 2021.
Inteligencia artificial para traducir el BOE a las lenguas cooficiales
También en Noticias
- Turistas del Imserso bloqueados en Son Sant Joan: «La gente necesita su medicación y volver a casa»
- Descubre la razón detrás de la eliminación de la rueda de repuesto en coches nuevos
- Mallorca se enfrenta a lluvias generalizadas y con barro
- A juicio un empresario por no realizar reformas en un piso de Palma tras cobrar por adelantado
- Fallece una mujer en un incendio en Inca
1 comentario
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Que la información de la AGE esté en todas las lenguas cooficiales me parece bien. Que Més exija eso cuando el “Govern” hace sus anuncios y comunicados sólo en catalán me parece una hipocresía. ¿Consejos vendo y para mí no tengo? Quejarse de que discriminan el catalán mientras tú discriminas el castellano es de progres. Mientras haya gente que les vote…