Una persona ha registrado en el Parlament una pregunta de iniciativa ciudadana para saber si el Govern ya ha pedido a Google que respete la toponimia balear, como se aprobó en una Proposición No de Ley (PNL) en la pasada legislatura. Se trata de una pregunta de iniciativa ciudadana, figura disponible desde 2020, que ahora podrá ser traslada por un grupo en pleno o comisión cuando la Mesa de la Cámara la admita.
Preguntan en el Parlament si el Govern ya ha pedido a Google que respete la toponimia balear
La pregunta, presentada por Moritz Werner, se refiere a una PNL que la pasada legislatura defendió MÉS per Mallorca
También en Noticias
- Alerta por chubascos fuertes y tormentas en Mallorca
- Fallece el primer turista de la temporada: un joven se precipita desde la azotea de un hotel de s'Arenal
- Las autocaravanas se plantan ante la ordenanza cívica
- Por qué deberías tomar zumo de limón por las mañanas
- Mercadona: Estas son las 7 novedades del mes de mayo
4 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
sempre feliçJa sabem que tu voldries castellanitzar ses illes com t'has castellanitzat tu mateix, sigui per adoctrinament franquista directe o hereditari.
L poder de esta multinacional le permite cambir el nombre de calles, cabos, playas,... Y llegará a hacer prevalecer sus denominaciones si las instituciones mo le ponen freno. Es el caso del Paseo Voramar en Alcudia, Google maps lo ha redenominado Poligon Voramar. Si haces una compra y pones Paseo Voramar, el transportista te llama porque no lo encuentra, le dices que busque Poligono Voramar y enseguida lo tienes en la puerta. El mismo caso con la Punta de Sabatl.li que la llama Punta de las Ollas o el mollet del Barcarés, que lo situa en un espigón particular.
Si hay que respetar nuestra toponimia popular Balear de siglos, empecemos por devolver lo que los catalanistas han cambiado. Por ejemplo, siempre ha sido "Cala RATJADA", no cala Rajada. Basta de catalanizar las islas.
Aquesta demanda s'ha de fer extensiva a totes ses comunitats catalanoparlants i també a sa Wikipedia en castellà, que té sa mateixa mania de deformar es topònims en català sense denominació tradicional i consolidada en castellà. Ès important que es governs de ses comunitats catalanoparlants empenguin, tots plegats, per resoldre aquest desgavell.