Trist ser d'una terra on es critica la pròpia cultura i es defensa els estrangers que ens roben.
Más inmersión catalanista! Usted paga, ellos a tirar el dinero, luego no hay para viviendas sociales...
Para ser consecuente con su mensaje, debería llamarse "Hondero69".
Gracies per dir-ho, Jo no ho sabia.
Veinte negativos para quien dice que poseidonia es una variedad de alga. Como si en mallorquín fuera "alga" y en catalán "poseidonia" lo cual para algunos sería inaceptable... porque hemos de hablar en balear o mallorquín... O hay un burro contumaz que ha sido incapaz de aceptar el comentario (digo aceptar porque seguro lo entiende) y tiene la capacidad de votar muchas veces, o realmente tenemos mas paisanos de los que creía que no pisaron la escuela. Ser ignorante es triste, pero querer serlo lo es aún mas.
Tengo 68 años, soy mallorquin, pero Mallorca forma parte del Estado español, por lo tanto también soy español. La lengua es un medio de comunicación entre personas. Cuando se pierde la esencia o el deseo de comunicar, el entendimiento no es posible. Yo estudié en un colegio publico y NUNCA tuve ningún problema linguistico. Hablaba en mallorquin y castellano tanto con los compañeros como con los profesores, porque prevalecía el entendimiento. En aquella época (1958), por radio popular se emitían las Rondaies Mallorquines, EN MALLORQUIN, sin ninguna censura. Jamas sentí la imposición linguistica. Ahora me siento con la dictadura catalanista, anteponiendo que nosotros formamos parte de unos paises que NUNCA han existido ES PAISOS CATALANS, ¿¿Qué paises son estos??. Mallorca y Valencia eran reinos y Cataluña no existía (solo el Condado de Barcelona). El mallorquin desciende del llemosi, al igual que el Valenciano y el actual catalán (con sus ramalazos franceses).
@Paisos Catalans, con todos mis respetos, te sugiero que leas un poco de historia JAMAS HA EXISTIDO NI EXISTE EL REINO DE CATALUÑÁ, como sabes Barcelona es, aun a día de hoy, ciudad Condal. Como seguramente sabes el Valenciano, el Balear y lo que actualmente es Catalán (en Cataluña), procede del Llemosi (que deriva del latin). En 1872 Amengual publico Gramatica de Sa Llengo Mallorquina y posteriormente el diccionario Latin-Catellano-Mallorquin. Tanto la lengua Valenciana como la Mallorquina, son muy anteriores a la que hoy se llama lengua Catalana, que es exclusiva de Cataluña, y no de los paisos catalans QUE NUNCA HAN EXISTIDO. Pompeu Fabra en 1912, publica, en castellano, la primera versión de su Gramática de la lengua catalana y en 1918 la publica en catalán. Por otra parte Antoni Maria Alcover, autor del Diccionari català-valencià-balear,discrepó totalmente de Pompeu Fabra por su tendencia maliciosa hacia el separatismo.
Dejen de malgastar el dinero de los contribuyentes, Govern Balera, sois unos caraduras, el catalán no le interesa a nadie salvo a los fanaticos y adoctrinados catalanoindependentistas
Para el cateto supremo de @paisos catalans, Mallorca fue reino, valencia fue reino, aragón fue reino, tu querido territorio imaginario nunca fue nada más allá de un condado, lee un poquito que falta te hace.
Pues esos folletos parece que arden bien. Así ahorramos en calefacción.