Desde luego, es una prioridad máxima dedicarse a cambiar nombres franquistas que solucionar los numerosos problemas que padecemos en la actualidad.
Cambiar los nombres de las calles Sean de donde sean los nombres no beneficia a los que viven en esas calles tienen que cambiar carnet de identidad carnet de conducir y todo lo que haga falta con su dirección nueva qué manera de perder el tiempo por la ideología
SiurelletMuchas gracias por su aporte. Le ruego nos informe sobre el cambio de Cala Ratjada a Cala Rajada. ¿Es otra barbaridad u otra forma de ir perdiendo nuestras raices?
SiurelletAl fin alguien sabe …
Ésa es su prioridad, gastar el dinero en chorradas en lugar de trabajar para mejorar calles, servicios, infraestructuras, reducir impuestos y políticos, reducir salarios públicos, aumentar vigilancia y limpieza de calles, etc., pero lo franquista es PRIORITARIO, por supuesto.
Si, Cosme Aguiló Adrover es sin duda un referente en la toponímia mundial y sobretodo "CATALANISTA". De hecho donde vive, Santanyí es la versión catalanista del nombre de su pueblo, cuando antes de 1983 jamás se llamó así y no hace referencia etimológica de su procedencia. Recordemos que toponimia significa “Estudio del origen de los nombres propios de lugar, así como el significado de sus étimos (Palabra o raíz de la que procede o deriva una palabra)” El escudo de Santanyí lleva un cordero pascual ¿Porqué? porque los romanos le llamaron el genitivo de "Sanctus Agnus" que estaba escrito en latín (Cordero Santo): Sancti Agni (que signigica "Santo Cordero"), del cual deriva tras la conquista en "Santagny" (o Santagní) que así lo podemos encontrar en el mapa de Mallorca del Cardenal Despuig del año 1785. Sabiendo que la letra "Ñ" es casi exclusiva de España como dice Stacy Roulet, aunque difiero, porque la palabra virguilla (palito sobre la N) procede del latín "virgula" que para ahorrar espacio en la traducción de los pergaminos romanos, las palabras que tenían doble "NN" se escribían con "Ñ" de ahí "Hipanna" o "Anno" ¡De ahí viene EspaÑa, o aÑo! Pero es que en la edad media las palabras que contenían la "GN" también le pusieron la "Ñ" como ChampaGNe" (Champañ) y también otros le quitaban directamente la "G". Asi la palabra "SantaGNy" como la escribe el Cardenal Despuig, también en los recuadros del inmenso mapa donde describe los pueblos ya le pone "SantaÑí" indicando en el mismo su procedencia indirectamente: Escribo como lo cita Despuig: "Santañí: Fundada en el año 1.300 por el Rey Dn Jayme 2.º, se ven en sus campos muchos sepulcros antíguos memoria de los Romanos que la habitaron; es población de 890 vecinos y 3878 almas; su cosecha principal es d.granos especialmente el candeal.” (Candeal es una mezcla de triticum durum y silvestre ¡Base de nuestro “pa moréno”!) Santus Agnus... Santi Agni... Santagny (o Santagni) ... Santañi siguen la línea del originario pueblo romano ¡¡ALGUIEN ME PUEDE DECIR QUE SIGNIFICA SANTANYI!! Solamente los catalanes sustituyen la "Ñ" por "NY", pero como esta palabra tenía una "Y" posterior y NYY no pega, dejaron la última latína "NYÍ" y de esa manera tenemos "Santanyí" ¡¡PERO NO SIGNIFICA NADA!! salvo otra manipulación más de ese tomonimista Adrover. Y de paso que nos diga que significa “Lluc” (que en Catalán es Lucas) cuando viene de “LUCUS” que significa (Arboleda o bosque) de la cual deriva “Lluch” (y también Llog), por lo que llamaban los romanos “la manera diferente de decir las cosas “Balearicum Eloquium”. Que “Lucus” llamaban los romanos así a un bosque encantado o místico ¡Algo que pega con la Virgen del bosque encantado ¡¡LA VIRGEN DE LLUCH!! y no “La Virgen de Lucas”. Y como ésta cientos de barbaridades. Lo bueno es que por ello han editado libros para demostrar “etimológicamente” la relación entre Lluc, Luch y Lucas ¡Que es una barbaridad!
MaximusESPSuposo que també te queixes pel cost que té mantenir el valle de los caídos o la monarquia exiliada
Tambien los nombres de republicanos, que tampoco se cortaron.
Y del aparcamiento de Cala Llombars na de na.
Que manera de gastar dinero a lo bobo, hay cosas mas importantes que cambiar nombre a las calles