Donde esta el cumplimiento de la normativa......o es que para estos señores no existe.... En cuanto al que escribe la noticia, deja mucho que desear. Me alegro que estén bien pero su correspondiente sanción, por que seguro que incumplian la ley.....
Grandes profesionales y mejores personas los marineros del club náutico de S'estanyol.
Burne, eres de los que va a nadar con calabazas todavía?
CococolasCreo que te equivocas. Repasa un poco. Enrocar no es lo que tú dices que es. No te las des de marinero.
ma non troppoBuenos días. Efectivamente, no me gusta. No me gusta porque enrocar es enganchar el fondo con un aparejo de pesca o con un aparejo de fondeo, con dificultad o imposibilidad para liberarlo. Colisionar con el fondo es tocar fondo, si además la embarcación queda inmovilizada por el fondo entonces se dice que ha embarrancado, si en la embarrancada la embarcación queda parcialmente o totalmente fuera del agua se denomina varada. Todo lo anterior es independiente de si se produce una vía de agua o no por la colisión. Entonces la embarcación hace agua, no "aguas" como se suele oir por los medios de comunicación. Hacer "aguas" tiene un significado muy diferente, las hay menores y mayores. Entiendo perfectamente la duda y la demanda de explicación, aunque de un profesional de la palabra escrita no espero tal cofusión. Me permito recordar que periodismo es hoy una carrera universitaria, y cualquier bachiller de mi época debía conocer un amplio léxico, incluido por supuesto éste. De un periodista es exigible que domine el léxico y la sintaxis, luego si redacta con mejor o peor estilo es otro asunto, pero los pilares básicos del lenguaje escrito no son opcionales. Aprovecho para comentarle que no recuerdo habernos conocido ni que exista relación de confianza entre nosotros; por lo que ruego me disculpe si le trato de usted. Atentamente, un saludo.
BURNEporque no dejas estas cuestiones a los profesionales y no hagas de inquisidor cutre.
BURNECom tres metros de eslora no se necesita ninguna titulacion
CococolasParece que la palabra no te gusta. ¿Cuál hubieses empleado tú? No olvides que una misma palabra puede tener significados diferentes y proceder de fuentes no iguales necesariamente. ¿Que pudo emplear otra?. Por supuesto. Esperamos tu respuesta. Ánimo.
Un pic sabem que no hi ha hagut desgracies personals.... ¿Enrocaron? ¿En serio enrocaron? Salut a tots.
SolagneBuenos días. A pesar de ser consciente de no necesitar repasar este conocimiento, lo he hecho. He llevado a cabo una búsqueda al objeto de mostrarle, primero mi actitud positiva, después que su creencia es errónea. Este es el resultado: https://www.marinapremia.com/recordando-la-terminologia-nautica-iii/ Si lo lee, sabrá y no necesitará creer. En cualquier caso me pregunto cómo es posible que en base a una creencia (Creo que te equivocas) poner en duda un conoclmiento fundamentado. De forma coherente sube usted un escalón más en la escalera de inferencias al suponer que me las doy de marinero. No es necesario ser marinero para conocer el léxico que se utilice en su entorno, basta con ser escritor o periodista, y hacerlo con profesionalidad, incluso es suficiente un bachiller sólido. Comentarle también a usted que no recuerdo habernos conocido ni que exista relación de confianza entre nosotros; por lo que ruego me disculpe si le trato de usted. Finalmente informarle que no voy a ocultar qué soy. Soy marino, licenciado en marina civil (hoy ya jubilado), y con embarcación propia desde los seis años de edad; una vida dedicada al mar, incluida la docencia ya a los diecisiete años. No daré mas detalles de currículo ni especialidades en un medio abierto. Repito, no me las doy, soy. No me hacía falta repasar, aun así lo he hecho para mostrarle el conocimiento referido. ¿Hará usted lo propio? Nota: El vocablo enrocar, fuera del contexto marino tiene otros significados, pero no es el caso. Un saludo.