user Lluís | Hace 27 días

sempre feliçAbans de copiar i aferrar "por segunda vez" sa mateixa propaganda absurda, convé que tenguis sa paciència d'esperar que se publiqui sa primera. Tanmateix, ès sa propaganda coneguda de sempre, sense cap afegitó que pugui generar una mica de sorpresa o interés. Tots es mallorquins sabem quina llengua mos ha arribat des padrins i es repadrins i quina llengua mos ha imposat s'Estat. No hi ha confusió que valga.

user Lluís | Hace 27 días

Ivan 84Si no fes cap favor a sa llengua des mallorquins seria com tu, i afortunadament estam en ets antípodes. No fa falta que copiïs i aferris s'article 3 de sa Constitució perque ja l'he copiat i aferrat abans que tu a fi de neutralitzar sa propaganda espanyolista d'un personatge que en reproduïa sa primera part i n'amagava sa segona. Tenim dues llengües oficials però s'única reconeguda com a pròpia de ses Illes Balears ès sa catalana, i es poders públics tenen s'obligació legal de promoure-la i revertir sa castellanització heretada des franquisme. Sa denominació de "bâléà" fou s'invent absurd i ridicul d'un policia nacional molt espanyolista i malalt de catalanofòbia, que durant sa transició va voler embullar a fi d'evitar que sa llengua nostra fos declarada oficial i mantenir sa castellanització franquista. N'han passades més de quatre dècades, de cada vegada hi ha més mallorquins escolaritzats en sa llengua pròpia i ningú diu que parla "bâléà", de manera que es policia nacional ara retirat no ha conseguit fer gens de mal.

sempre feliç sempre feliç | Hace 27 días

Por segunda vez. Da gusto comprobar, que a pesar de lo que digan ciertos personajes en relación al catalanismo en las islas, ES UN PROBLEMA. 279 comentarios, variados de contenido, de la IMPOSICIÓN de una lengua que no es la propia y autóctona de estas islas y de unos personajes que no admiten que a su interlocutor también le asiste el derecho de expresarse en la otra lengua, forastera también, que está como cooficial en el estatuto. Lo que representa una igualdad que: hablame lo que quieras, que yo contestaré o no, según mis conocimientos, convicciones o lo talibán que me avasalla. Poca mano izquierda, aunque muy catalanista, de esta Sra. que hacía tiempo que no salía en los papeles. ¿Se sentía desamparada de su grupo político o con ganas de montar follón?.

Ivan 84 Ivan 84 | Hace 27 días

LluísPonte como te pongas no haces ni un flaco a favor al Mallorquín. Ahora te has ganado el cielo de la República inexistente de Cataluña . Ya que pasas mucho Rae te paso la de la constitución. Artículo 3 El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos. Las demás lenguas españolas ( el Catalán x desgracia en vez de Baléà) serán también oficiales ( con lo cual el Castellano y Catalán ) tienen los mismos derechos . En ese sentido el Castellano debería ser tan importante como el Catalán para la enseñanza pública . Tanto Catalán aunque sea lengua Española , se debería reconocer la lengua Baléà y seguir x ese camino. Saludos

sempre feliç sempre feliç | Hace 28 días

Da gusto comprobar, que a pesar de lo que digan ciertos personajes en relación al catalanismo en las islas, ES UN PROBLEMA. 279 comentarios variados de contenido, de la IMPOSICIÓN de una lengua que no es la propia y autóctona de estas islas y de unos personajes que no admiten que a su interlocutor también le asiste el derecho de expresarse en la otra lengua, forastera también, que está como cooficial en el estatuto. Lo que representa una igualdad que: hablame lo que quieras, que yo contestaré o no, según mis conocimientos, convicciones o lo talibán que me avasalla. Poca mano izquierda, aunque muy catalanista, de esta Sra. que hacía tiempo que no salía en los papeles. ¿Se sentía desamparada de su grupo político o con ganas de montar follón?.

Gaspar Melcior Gaspar Melcior | Hace 28 días

Els mallorquins ja no som res en Mallorca. Lo més graciós son els comentaris de certs peninsulars que ens donen creu, se pensen que si ens desarrelen, ells podran posar arrels... no, fillets... vosotros venís después.

user val | Hace 28 días

Venga, hay que meter follon porque sino no sois primera pagina y se os acaba el chollo de las subvenciones a vuestros chiringuitos...

user Lluís | Hace 28 días

HardcoreFica't dues idees dins es cap. Primera: parlar qualsevol llengua, en aquest cas es mallorquí, no ès de mala educació en cap cas. Segona: a Mallorca tenim es dret legal de parlar sempre en mallorquí en qualsevol situació formal, i per tant aquells que mos han d'atendre (a un organisme oficial, a una empresa, a una botiga) mos han de poder entendre. Una vegada que t'hagis ficat aquestes dues idees dins es cap, podem passar a ses situacions informals, no retgides per cap norma: no conec cap mallorquí que vulgui mantenir una conversa en mallorquí amb un desconegut que no l'entén. Això no seria mala educació sinó un exercici inútil d'incomunicació i no conec ningú que el practiqui, ni parlant en mallorquí, ni en castellà, ni en francès, ni en alemany. Ningú perd es temps parlant una llengua que es receptor no entén. Per tant, si consideres que es mallorquins som uns maleducats perque parlam sa nostra llengua en situacions formals i no mos entenen, te responc que qui actua malament incomplint sa legislació vigent són precisament ses persones que no mos entenen o no mos volen entendre, perque mos neguen es dret legal d'expressar-mos en sa llengua nostra, plenament oficial a ses Illes Balears. Per tant, tenen s'obligació legal d'entendre-mos. Fica-t'ho dins es cap. I si consideres que es mallorquins som uns maleducats en situacions informals perque volem mantenir una conversa en mallorquí maldament no mos entenguin, no conec un sol mallorquí que ho faci, com no ho fa cap parlant de castellà, francès, alemany o rus. Per tant, acusar ningú de mala educació en situacions que no passen mai en sa vida real ès absurd. Fica-t'ho dins es cap.

user Hardcore | Hace 29 días

LluísNo hablo de ideologias politicas porque no caso con ninguna, me parecen todos una banda de mafiosos corruptos sean del partido que sean, que no hacen nada por nosotros, me guio por el sentido común. Y respecto a la inmigración, no estoy en contra de ella. No estoy en contra de quien sale de su pais para buscarse la vida y prosperar lícitamente. Y si, recibo bronca, pero la aguanto, no hablo para hacerme amigo de nadie. Volviendo al tema por el cual se inicio esta conversación. No estoy en contra de vuestra lengua, ni de vuestra cultura, ni de vuestra manera de vivir y/o pensar, de hecho lo apoyo, lo res

user Anonimus | Hace 29 días

HardcoreHas dicho que entiendes mallorquín, entonces, ¿ cuál es tu problema si te hablo en mallorquín?. Si tu mujer es mallorquina tú hija debe hablar mallorquín para mantener una conversación con su madre en el idioma de esta, y más teniendo en cuenta que vives aquí. Si estoy en Galicia pediré que me hablen en gallego para poder comunicarme con los nativos de aquella tierra, y en ningún caso me sentiré molesto por ello.