Reino de Mallorca. Condados franco-aragoneses. Y encima nos quieren decir qué hemos de hablar, cómo se llama lo que hablamos y a quién hemos de votar... resumiendo, nos dicen cómo hemos de arrodillarnos y ante quiénes. Ya quisieran los catalanes ser como los mallorquines. ¡Viva la Corona de Aragón, viva el REINO DE MALLORCA!
Claro Paul, el español de Quito es el mismo que el que se habla en Madrid, pero el catalán de Barcelona es como chino para nosotros... ¿pero que moto queréis vender? Mira en la RAE lo que es el mallorquín, creo que Carod Rovira no curra allí. El mallorquín y el catalán es como el andaluz y el argentino. No son lenguas distintas, son dialectos. Todo esto es como gritar en el desierto...
A la todos como borregos q alas pruebas.
Y? Si al menos fuera un dialecto útil...
No Maria, no es una modalidad del catalán. Es lengua propia. Prueba a hablar mallorquín con un catalán (si us plau , què ho pots fer més a poc a poc?) Años de mentiras no crean una verdad. La política lingüística de Baleares fue un amaño entre los delincuentes Cañellas y Pujol....siendo uno de los tres "técnicos" un tal Carod Rovira. Imagina lo que salió de allí.... provincianismo balear y sometimiento a una región que ni de cerca se acerca por historia a la nuestra en cuanto a grandeza
@Lulo: Perdona, no vayas a examinarte pues cometes un error de inicio: Es castellano, el Español es más amplio. PanchitoLandia es un ejemplo. Andalucía/Extremadura/La Mancha otro... Suspendido por melón.
a mi me interesa mas el etrusco,albanes,camerunes,marroqui,checo,bulgaro y burundi, cuando enpiezan las clases por favor para apuntarme?
El CirKul Bálèar se ha "feto" fort amb el Sr. Karlitos Prim... Aquest pedaç de home tota sa vida a xerrar a ca seva el mallorquí dels palmesans, es "decir" el castellano con acento d´aquí. El Al-Quadi - alcalde - de Manacor ha fet sa seva paradeta i, per tant, a rebut el seu suport...
I què és el Mallorquí, més que una modalitat del Català? Altra cosa no ho és, per moltes mentides que dguin pel Sirculo Balear.
El catalán es un dialecto del mallorquín que para eso lo escribió Ramón Llull casi 200 años antes. Y tuvimos diccionarios propios casi 200 años antes también. En total, 400 años de robos al estilo Robalona.