Es que S´Arracó justamente está en medio de Andratx y del Puerto !!Lo que me gusta de S´Arraco es que siguen siendo auténticos ,y bien mallorquines .Del pueblo de Andratx no puedo opinar porque llevo años sin ir y tiro hacia el puerto .( creo que hacen buenos vinos ).
Os recomiendo esta página,para opinar del catalanismo y esas cosas.http://www.balearesliberal.com/
Sigue siendolo,aunque la verdad, esas ideas de independentismo,en S"arracó, no son novedad en algunos,ya que ni se consideran andritxols,que tonteria no?
S´Arracó ,pueblo tranquilo ,tenía un amigo que se llamaba Ferrá y era muy buena persona y muy tranquilo .
El Maulet del micro se parece a Mickey Mouse!!!... nada historias de dibujos animados ...
No volem gent que no xarri Mallorqui. Si te he ofes ten tornes cap a on has vingut,que a la nostra illa no fas cap falta.
En algunas regiones junto al francés se emplea el franco-provenzal, occitano, gascón, bretón, corso, catalán, alsaciano, vasco y neerlandés (flamenco, cerca de Dunkerque, en el extremo norte de Francia).
@Brigitte, tu comentario es sencillamente inaceptable. Soy mallorquin, bilingüe y detesto a estos catalanistas dictadores, pero calificar a un idioma de con el desprecio como lo haces tu es reflejo de que no eres mas que una paleta/paleto. Y no digas tonterías. En Francia por supuesto que tienen "sublenguas"
no me puedo creer que aún esté esta noticia qué lástima de periódico
Bien que ha hecho la guardia civil eso deberían hacer contra todos los catalanes independentistas, SOM MALLORQUINS MAI CATALANS. A mes he estat amb aquest individu i els seus amics, i si la policía ha fet això haurà tingut algun motu perquè són radicals