La voz de «una de las voces poéticas más intensas de la poesía
catalana contemporánea», según palabras del director literario de
la editorial Empúries, Xavier Folch, fue recuperada el jueves en el
Espai Mallorca de Barcelona. La presentación del poemario póstumo
de Andreu Vidal (Llucmajor, 1959-1998), «Ad vivum», sirvió de
excusa para congregar a amigos poetas o críticos, como Manuel
Guerrero, Juan Bufill, Josep Maria Lluró, Carles Hac Mor o
Margalida Pons.
Folch aseguró, asimismo, su compromiso a la hora de publicar en
enero del año que viene las traducciones que Andreu Vidal realizó
de la obra del poeta francés Paul Celan.
Vidal murió el verano pasado a causa de una parada cardíaca,
habiendo logrado, cuando tan sólo contaba con 39 años, premios como
el Ciutat de Palma de poesía con «Necròpsia» (1984) o el Carles
Riba con «L'animal que no existeix» (1992), que muchos de los
presentes calificaron como «uno de los mejores poemarios de la
década de los noventa». Manuel Guerrero destacó la singularidad de
la obra del literato de Llucmajor: «Vidal llegó a formarse una voz
poética propia, cosa no habitual hoy en día en la literatura
catalana o española, donde los escritores son copias de otros».
Mientras que Juan Bufill remarcó «la capacidad innovadora de su
obra, siendo uno de los pocos autores capaces de conjugar tradición
y modernidad». Y todo gracias a que Andreu Vidal, según Guerrero,
logró reunir las corrientes de la poesía europea contemporánea, ya
sean T.S. Eliot, o el mismo Paul Celan, fenómeno que provoca que
«aquí todavía no sea comprendido».
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
De momento no hay comentarios.