Francesc Moll y Susanna Moll, hijo y nieta del ilustrado y lingüista, en la actualidad. | M. À. Cañellas
El ilustre Francesc de Borja Moll comenzó a trabajar mano a mano con mossèn Antoni Maria Alcover cuando cumplió la mayoría de edad. Este binomio tuvo entre sus frutos dos obras cumbre: la primera publicación de las populares rondaies mallorquines y el Diccionari Català-Valencià-Balear , «embriones» y espíritu de lo que vendría unos años más tarde: la fundación de la Editorial Moll. Corría el mes de abril de 1934 cuando vio la luz el primer lanzamiento de un sello editorial, el número uno de la Col·lecció Les Illes d'Or, las Comèdies de Pere d'Alcàntara Penya. Ochenta años han pasado ya desde entonces y, ahora, la Setmana del Llibre en Català conmemorará esta especial efeméride con un acto en homenaje a la editorial. Será el jueves 6 de marzo, a las 18.00 horas, en la capilla de La Misericòrdia de Palma.
8 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Saps que tenen de bo, amb aquest diari...
Llorens. Mossen Alcover Mai no canvià d'ideologia, va demanar perdó? Perdó perque?! Quines barbaritats dius, saps a quin any va morir? Al 1933 i tu me xerres d'una carta del 1917. El 1920 deia que sa seva pàtria era Catalunya (entesa com a paisos catalans)
Enhorabona a tota sa familia Moll per sa feina feta durant tots aquets anys. I esperem que puguin sortir-ne dignament davant tots els atacs actuals a sa nostra llengua i cultura. I per en Tomeu:.es tant ridicula sa teva forma d'escriure que ni t'entenen!
Susana y Xesc, gente de Cultura. ¿Qué sería de nuestra cultura sin la labor de esta saga durante tantos años? Un abrazo desde Madrid y que los años que vengan, sean, como decía el pare Batllori, bons y grossos. Todos los baleares os debemos respeto y admiración por vuestro tesón, incluso en la adversidad, y vuestras aportaciones. GRACIAS
El Sr, Francesc de B. Moll fo professor a l'Institut de Palma i a l'Estudi General Lul.lià. Nasqué a Menorca, emperò no hi va ensenyar mai. Era un jove seminarista.
En Moll, es d`es primés traidós d`es mallorquí, tench entes que quant enseñava a Menorca, comentava a n`ets alumnes que es catalá no era menorquí. Però quant va voure es "duros" va canviá es cantet. Com s`antiga Obra Cultural Baleá, que tengueren un traïdó i s`en varen avé d`aná ets altres fundadós, ( un d`ells en Frasquet), No els hi va intereçá ets amichs d`es molins, (no hey avía res que pelá). Pocas vergoyes!
Les relacions entre Antoni M. Alcover i Francesc de Borja Moll foren més matisades, em sembla.
Axò ès una catalanada que no té absolutament rès de mallorquí. Son pare en F. de Borja Moll va traduí ses rondayes mallorquinas a catallorquí, y es séu mestre n´Antoni Mª. Alcover va reconexe abáns de morí que havía traicionat sa llengo mallorquina cuant va aceptà sa gramática catalana.