La editorial Lleonard Muntaner lanza Comentari «anònim» al Llibre de la Formació, obra del filósofo hebreo del siglo XIII Abraham Albulàfia, nacido en Zaragoza, y que fue una rara avis por su forma de pensar, de ser y de escribir. La traducción al catalán, la primera a una lengua mediterránea, de esta obra la ha realizado Neil Manel Frau-Cortés, quien ayer presentó la novedad junto a Rosa Planas, colaboradora de este diario, que firma el prólogo del libro.
Las mentes de los sabios Ramon Llull y Abraham Albulàfia: paralelas a pesar de sus diferencias
El traductor Neil Manel Frau-Cortés traduce al catalán por primera vez uno de los libros del hebreo
También en Noticias
- ¿Por qué aumentan los casos de cáncer?
- Complejo traslado de un recién nacido con problemas respiratorios a Vall d’Ebrón
- Una muchedumbre golpea a un vigilante de Son Espases e intenta agredir a los médicos por la muerte de un bebé
- Aparcar dónde y cómo sea: el coche que ha causado sensación en Bunyola
- Contramanifestación encubierta: Pegatinas a favor de los turistas sobre los carteles contra la masificación
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
De momento no hay comentarios.