La editorial Lleonard Muntaner lanza Comentari «anònim» al Llibre de la Formació, obra del filósofo hebreo del siglo XIII Abraham Albulàfia, nacido en Zaragoza, y que fue una rara avis por su forma de pensar, de ser y de escribir. La traducción al catalán, la primera a una lengua mediterránea, de esta obra la ha realizado Neil Manel Frau-Cortés, quien ayer presentó la novedad junto a Rosa Planas, colaboradora de este diario, que firma el prólogo del libro.
Las mentes de los sabios Ramon Llull y Abraham Albulàfia: paralelas a pesar de sus diferencias
El traductor Neil Manel Frau-Cortés traduce al catalán por primera vez uno de los libros del hebreo
También en Noticias
- Jaque a la okupación de viviendas: los desahucios pasarán de ejecutarse en años a semanas
- La nueva (y molesta) moda que se extiende por Mallorca
- Bombogénesis: ¿qué es y cómo afectará a Mallorca?
- El profesor condenado por acoso se reincorpora y los padres de los alumnos estallan: «Pone en riesgo a nuestros hijos»
- Los okupas detenidos en Palma intentaron tirar por la ventana a los amigos de la dueña del piso
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
De momento no hay comentarios.