¿Le suenan de algo Die wunderblume romanial, Beauté du Monde o Jack of the jar? Son la traducción al alemán, francés e inglés, respectivamente, de tres de las clásicas rondalles recopiladas por Antoni Maria Alcover. Éstas, junto a muchas otras historias populares recogidas por el estudioso, son la base de una carpeta didáctica editada por el Institut d'Estudis Baleàrics titulada Aprendre a aprendre llengües europees amb les rondalles d'Antoni M. Alcover.
Las 'rondalles' de Antoni Maria Alcover hablan idiomas
El IEB edita una carpeta didáctica para aprender lenguas a partir de la obra del estudioso
También en Noticias
- Jaque a la okupación de viviendas: los desahucios pasarán de ejecutarse en años a semanas
- La nueva (y molesta) moda que se extiende por Mallorca
- El profesor condenado por acoso se reincorpora y los padres de los alumnos estallan: «Pone en riesgo a nuestros hijos»
- Los okupas detenidos en Palma intentaron tirar por la ventana a los amigos de la dueña del piso
- Bombogénesis: ¿qué es y cómo afectará a Mallorca?
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
De momento no hay comentarios.