La coportavoz de MÉS per Mallorca en el Parlament, Bel Busquets, ha considerado este miércoles que la decisión de facilitar copias en castellano de los modelos de examen en Selectividad en Baleares supone «un paso atrás en la normalización del catalán».
Por su parte, Cs ha celebrado que «por primera vez en 30 años los estudiantes han podido elegir en qué lengua querían los enunciados», y el PP se ha mostrado a favor «de todo lo que sea libertad de opción y respeto a las normas».
Asimismo, PSIB y Podemos han considerado que «no existía un problema real» y la portavoz de Podemos, Laura Camargo, ha acusado a Cs de «sacar rédito político» creando «una guerra de lenguas».
La portavoz de MÉS ha considerado que este cambio era «innecesario» porque cuando el alumnado acaba bachillerato «debe haber aprobado la asignatura de catalán y haber conseguido un nivel B2 o C1».
Además, Busquets ha asegurado que «siempre hay una copia para dudas» de los enunciados. «No compartimos la política lingüística del PP de Madrid o de Ciudadanos», ha concluido.
Por otro lado, el portavoz de Cs en el Parlament, Xavier Pericay, ha censurado que la inclusión de modelos de examen en castellano se ha hecho «de manera bastante desfavorable», ya que los alumnos encuentran el examen en catalán en la mesa y si quieren la versión castellana lo tienen que pedir expresamente.
No obstante, Pericay se ha mostrado satisfecho por que «por primera vez este derecho se haya podido cumplir» y ha restado importancia al número de alumnos que lo soliciten ya que «con que haya uno que reclame, tiene el derecho y la universidad tiene la obligación».
Desde el PP, el portavoz adjunto, Juan Manuel Lafuente, ha reclamado que este cambio «debe ser efectivo» y «no una opción oculta o que solamente quien protesta lo pueda hacer».
Así, ha reclamado que los estudiantes «tengan toda la información para con toda libertad poder elegir y hacer las pruebas en cualquiera de los dos idiomas, en igualdad de condiciones».
71 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
padre.. creo que manipulas tus argumentos... no hay que poner el examen en alemán inglés o chino por la sencilla razón de que : "ESTAMOS EN ESPAÑA" por lo menos anto no es descabellado que alguien reclame el derecho de poder examinarse en la lengua OFICIAL de su país, incluso en la cooficial que en este caso es el mallorquín o catalán o como se llame. Pero imagina que a un aleman, Inglés, o chino no le dieran la oporttunidad de examinarse en su país en su idioma oficial... jaja... eso no ocurriría ni por asomo, esa es la gran diferencia.
@Tomeu de Zon Aspârêch, per favor, no ens torturi més!
Han tenido que sacarles los contratos sin publicidad para que dejaran de chanchullear, patetico esta formación.
ESte partido debería ser analizado y suspendido como los batasunos por no respetar la Constitución.
@pep "Com ja ha dit algú, si arribes a la Universitat incapaç d'entendre un enunciat en Català potser el que hauries de fer és tornar a l'ESO per estudiar-lo" Tambien son capaces de enterder ingles y algunos el aleman, y si estiramos un poco en el Agora dan hasta chino, ¿les ponemos los examens en ingles, aleman o chino?
Cortinas de humo para que no se hable de los contratos a dedo de sus amigos
Mes quiere desviar la atención sobre un tema que poco a poco se va diluyendo... los contratos a dedo. Saben que la explicación que han dado no nos sirve, ellos mismo reconocen que han subsanado los errores (es decir, los había) y de hecho ayer se eliminaron los contratos sin publicidad... si tan legales eran... a que viene ese cambio? Lo dicho.... distrayendo la atencion con la lengua y los exámenes
Si no he de pagar per tots els serveis que NO em presten en la meva llengua, que l'estatut diu que és l'oficial PRÒPIA de la comunitat, ben segur que estalviaré un dobleram!
Aquí n'hi ha que volen desviar el tema cap a l'afer dels contractes d'un partit amb el,seu cap de campanya, però en realitat es tracta de veure com, una vegada més, rebaixen el valor de la llengua de la llengua de la nostra terra. Qualcú creu que té la mínima esperança de conservar-se un idioma que, dins el territori que li és propi, resulta prescindible per a tothom que hi viu? Aquesta reflexió va dirigida a aquells que volen que la llengua d'aquí continuï essent la nostra. No és per als que coregen el "cara al sol" més de quatre dècades després de mort el dictador.
Si no de dan servicios en español, lo suyo sería que los ciudadanos que sólo hablen español estuvieran exentos de pagar la parte porcentual impositiva de los servicios que jamás van a disfrutar.