A través de su cuenta de Twitter, el senador ha señalado que si este martes, los ciudadanos se escandalizaban cuando la ministra de Trabajo, Yolanda Diaz, no podía hablar en gallego en el Senado, este miércoles la Izquierda Confederal ha realizado esta petición a través del senador autonómico por Navarra y miembro de Geroa Bai, Koldo Martínez.
Por su parte, Koldo Martínez ha afirmado en una nota que en el pleno del martes «se dio una situación absurda al llamarle la atención la presidenta de la Cámara a la ministra de Trabajo, Yolanda Díaz, que utilizó su lengua materna, el gallego, para contestar a una interpelación».
Actualmente, el reglamento restringe el uso de otros idiomas al debate de las mociones. Koldo Martínez solicita extender al resto de formatos de debate la posibilidad del uso del euskera y del resto de lenguas oficiales.
«Lo que ocurrió el martes en el pleno del Senado fue kafkiano. La presidenta de la Cámara le requirió a una ministra para que se expresara en castellano, simplemente porque el reglamento actual limita el uso de otros idiomas al debate de mociones y no se puede utilizar en otro tipo de debates, propuestas e interpelaciones al Gobierno», ha señalado el senador.
Koldo Martínez ha defendido que «esto tiene que cambiar y el uso del euskera y el de otros idiomas debe normalizarse en una cámara que tiene carácter territorial y que está creada precisamente para recoger la diversidad política, cultural y, también, idiomática del Estado».
El senador ha justificado esta propuesta «dado que consideramos que la Constitución española, los estatutos de autonomía, las leyes autonómicas de defensa y promoción de las respectivas lenguas oficiales y la Carta Europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales vigente en España apuestan por la pluralidad lingüística como una riqueza a defender, preservar, promover y utilizar». Esta iniciativa ha sido apoyada por los otros cinco senadores del grupo Izquierda Confederal, donde se integra Martínez.
«Confío en que el cambio del reglamento cuente con el apoyo de la mayoría de la cámara. El Senado ya cuenta con intérpretes y, por tanto, el servicio ya existe, sólo hace falta reforzarlo y extenderlo a todos los debates», ha señalado el senador autonómico de Navarra.
50 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Estan de mes (En mallorqui "SOBRAN")
en el senado y en todos los edificios publicos obligados a hablar el espanol nuestra lengua nacional y tomando una cerveza que cada uno hable como quiera
Payasos
De momento piden que se pueda usar el catalan, en breve pedirán que sea obligatorio.
@Cereza Me parece que estás más confundido como ciudadano español que yo como extranjero. Porque si fueras educado (aunque sea un poco) sabrías que el castellano ES el idioma oficial de España como país, a pesar de que hay idiomas REGIONALES que se hablan LOCALMENTE en diferentes PARTES de España. Además, castellano o español son los mismos. Obten más información sobre tu propio país antes de comentar sin conocimiento...
En Madrid debieran hablar TODOS en castellano, por educación y coherencia, de la misma manera que en las comunidades con lengua propia es ésta la que debería emplearse.
Qué cansinos son!
ahí ahí , vosotros a lo importante !! Supongo que ya tenéis arregladas todas las ayudas al transporte , la educación y el empleo . Que eficientes sois , solo hay que veros la cara. El día que sus votantes se den cuenta que votar nacionalistas o Psib aqui solo beneficia a los nacionalistas catalanes y vascos les explota la cabeza, bueno y a los que cobran el sueldazo por vivir en madrid a cuerpo de rey, que Casa lucio no es barato precisamente...
Això és una bejenada com la Seu. Encara que el català de Mallorca sia la meva llengua materna i la que parlam en familia, mai se me passaria per el cap demanar poder parlar en català al Senat. I traducció simultània per els que parlassin en euskera o en galeg perquè no els entendria.
Como extranjero residente en España debes entender que estás en un país en el que se hablan diferentes lenguas como sucede en otros países como Suiza, Bélgica, Canadá.. Y en todo caso, si a una de ellas no la quieres llamar catalán porque no estamos en Cataluña, no llames a la otra castellano, que esto no es Castilla. ¿Te das cuenta de tu propia contradicción?