Durante la clausura del XVI congreso del PP de Baleares, Casado se dirigió a los congresistas y exclamó que «en Baleares no habláis catalán», sino «mallorquín», «menorquín», «ibicenco» o «formenterés».
En su comunicado, el IEC indica que, «como institución académica de la lengua catalana, rechaza que se utilice la lengua como elemento de crispación y con intereses partidistas».
El IEC señala que las modalidades lingüísticas mencionadas por Pablo Casado, así como el alguerés, el valenciano o el rosellonés, «son denominaciones legítimas que hacen referencia a variedades de la lengua catalana en los diferentes territorios y no ponen en duda la unidad esencial de la lengua».
Añade que «todas las lenguas sin distinción -y la lengua española no es ninguna excepción- tienen variedades territoriales con denominaciones específicas».
«En el caso del español -continúa el IEC- estas variedades no son solo las propias de los países hispanoamericanos, sino también las propias del mismo territorio de la península Ibérica».
También resalta el IEC que la comunidad académica internacional considera el catalán tal como está definido en su Diccionario de la lengua catalana: «Lengua románica hablada en Cataluña, en la mayor parte del País Valenciano, en las Islas Baleares, en la Franja de Poniente, en la Cataluña Norte, Andorra, en la ciudad sarda de Alguer y en la comarca murciana del Carche».
Recuerda, en este sentido, que el mismo Diccionario de la lengua española, de la Real Academia Española (RAE), define el catalán como la «lengua romance que se habla en Cataluña y en otros dominios de la antigua corona de Aragón», una definición que para el IEC «deja clara la unidad de la lengua catalana».
Además, destaca que una de las acepciones de la palabra 'mallorquín' es, según la RAE, «variedad del catalán que se habla en Mallorca», de forma similar a como define el 'murciano' y el 'andaluz', entre otros, como «variedad del español que se habla» en las regiones respectivas.
39 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
AngelcaídoPodría indicarme, agradeciéndole su cooperación, en que texto, libro, revista, periódico, etc., el eminente y erudito padre Miquel Batllori i Munné hace referencia contra el catalán normalizado.
AngelcaídoMuchas gracias por la aportación de datos inherentes a la modificación de la R.A.E., a la que tanto apego tienen los catalanistas. VIVA LAS BALEARES, SU HISTORIA, SUS COSTUMBRES Y LOS QUE DEFENDEMOS SUS "LLENGOS".
No es que hablemos la lengua de los catalanes, simplemente que al idioma que se ha desarrollado simultáneamente en los territorios de Cataluña, Baleares, Valencia, etc., dando lugar a variedades distintas se ha convenido en llamarle catalán. Si en vez de catalán se le hubiera llamado latín mediterráneo occidental, por decir algo, no hubiera habido ningún problema. El problema no es la unidad de la lengua, que parece clara desde el punto de vista lingüístico, el problema es que algunos buscan la unidad política, ven unidad de "identidades" y promueven la entelequia esa de los "paissos catalans". Este es el verdadero problema, no que al mallorquín le llamen catalán.
los que odian la palabra catalan,nunca reconoceran que el mallorquin es un dialecto del catalan,como el aragones lo es del castellano. Bnit i salut
AgermanatLo adoctrinado que estás es para siquiatra. Arreglad los dialectos en Cataluña y no os preocupéis del Reino de Mallorca, que ya sabemos como sacarnos la IMPOSICIÓN del catalán limosin de un territorio que no pasó de condado. El milenio catalán fue una utopía, así que no vengas con grandezas e inexistentes países.
¿porqué dicen que el mallorquín es un dialecto del catalán y no a la inversa...? En el siglo XII Mallorca era un reino y Barcelona solo un condado. ¿porqué en las noticias de IB3 y en los colegios nos imponen el catalán de Barcelona despreciando el habla Balear...? T´ho diré mes clar... Noltros xerram mallorquí, no parlam catalá ¡¡¡Mallorquíns despertau!!!
AgermanatEsto es lo que deberían haber hecho los separatistas en lugar de gritar que querían "buta". Lo mal que hablan el mallorquín los catalanes¡!!!!!!!!!!!!!!!!.
@Agermanat, si tanto te molesta que haga un comentario a cerca de como se ha ido 'enterrando' nuestra lengua propia y favoreciendo el catalán desde los medios oficiales ¿por qué no te vas a vivir a tu querida Cataluña? y nos dejas tranquilos a los que si queremos lo nuestro. Creo que no hay nada más triste que un Balear favoreciendo lo catalán.
PepopNo deberías llamar ignorante a nadie, cuando tú confundes el significado del verbo CATALIZAR , con el verbo CATALANIZAR. ¿ pasaste la E.G.B. o te dura todavía el botellón ?.
AngelcaídoSi vols butà crida al butanero.