El Parlament ha aprobado una Proposición No de Ley (PNL) presentada por MÉS per Mallorca que impulsa el uso de topónimos en catalán y que Google, en la versión castellana de la aplicación Google Maps, los use de acuerdo con los criterios habituales empleados también en el resto de lenguas. Según ha concretado la formación este viernes en nota de prensa, los topónimos «forman parte del patrimonio cultural inmaterial y de la identidad de los pueblos y, a la vez, son un elemento esencial en la identificación de los territorios».
Baleares pide impulsar el uso de los topónimos en catalán en Google Maps
Formas como 'Santañy' o 'La Puebla' «no tienen justificación y son una falta de respeto hacia la cultura y los ciudadanos», según el diputado Joan Mas
También en Noticias
- Jaque a la okupación de viviendas: los desahucios pasarán de ejecutarse en años a semanas
- La nueva (y molesta) moda que se extiende por Mallorca
- El profesor condenado por acoso se reincorpora y los padres de los alumnos estallan: «Pone en riesgo a nuestros hijos»
- Los okupas detenidos en Palma intentaron tirar por la ventana a los amigos de la dueña del piso
- Bombogénesis: ¿qué es y cómo afectará a Mallorca?
5 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
CASCO ANTIGUO DE PALMA. Fíjense en las calles que tienen un baldosín incrustado CON EL NOMBRE DE LA CALLE y comparen con la placa ACTUAL y verán la CATALANIZACION que sufrimos y cómo se nos roba nuestro patrimonio cultural.
Como en BALEARES NO SOMOS CIUDADANOS DE CATALUÑA NI DEPENDEMOS DE ELLA .Pido que el que GANE LAS ELECCIONES SUPRIMA EL DOMINIO PUNTO CAT que INVADE NUESTRAS INSTITUCIONES y sea devuelto el PUNTO.ES o PUNTO .COM.
Basta de cambiar al catalán las cosas que siempre han sido únicas en las Islas. VIVA LAS BALEARES, SU HISTORIA, SUS COSTUMBRES Y LOS QUE DEFENDEMOS SUS "LLENGOS".
Que derecho tiene este individuo para hablar en nombre de TODOS los BALEARS, seran los vendidos al catalanismo quienes lo soliciten, porque a mi lo que me gustaria es que lo solicitaran en las lenguas de las ILLES BALEARS