La presidenta del Govern, Marga Prohens, ha señalado que el catalán como lengua vehicular del sistema educativo «no es determinante» en los resultados académicos y que hay problemas que «van mucho más allá».
Prohens señala que el catalán como vehicular «no es determinante» en los resultados académicos
También en Noticias
- La nueva (y molesta) moda que se extiende por Mallorca
- Jaque a la okupación de viviendas: los desahucios pasarán de ejecutarse en años a semanas
- Bombogénesis: ¿qué es y cómo afectará a Mallorca?
- Los okupas detenidos en Palma intentaron tirar por la ventana a los amigos de la dueña del piso
- El profesor condenado por acoso se reincorpora y los padres de los alumnos estallan: «Pone en riesgo a nuestros hijos»
5 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
LluísCómo siempre que utiliza la historia, la utiliza de forma interesada y ventajista. Obviando la historia que no le gusta. Cómo niega la realidad que no le gusta. Y se queda tan agusto. Si lo relevante de como llega a ser el castellano lengua de uso habitual de una gran parte de la sociedad de Baleares es que ocurre como consecuencia de políticas autoritarias que usted critica. Resultado una contradiccion sorprendente que no le merezca la misma crítica cómo llegó el catalán a ser idioma de las islas por políticas aún más represivas, autoritarias y genocidas (lea alguna de laa cronicas arabes de la conquista de Mallorca y verá lo felices que se quedaron los habitantes de las islas con los nuevos amos) Estás políticas no le merecen crítica alguna. Pero hechos de hace 300 años como los decretos de Nueva Planta, le parece que son de lo más vigente hoy en día. Coincidiendo en esto con el catalanismo nacionalista más recalcitrante. El mito fundacional del catalanismo en el victimismo de la guerra de sucesión española. Estamos de acuerdo en que el catalán es lengua viva y los ciudadanos catalanoparlantes tienen que tener reconocidos sus derechos. Pero no estamos acuerdo en que el castellano es lengua viva y los ciudadanos castellanoparlantes tienen que tener reconocidos sus derechos. ¿Qué curioso? A ver si esto no va de derechos si no de ingeniería social para recuperar (revertir lo llama usted) un paraíso en la tierra ideal de monolingüismo en catalán. Ni si quiera es creíble cuando finge defender un multilingüismo. Acto seguido reconoce que lo que ansia es que "...ets immigrants tenen es dret d'assimilar..." Abandonando su cultura para que usted duerma más tranquilo por las noches. El Estado español ya reconoce los derechos de los catalanoparlantes. Y por mucho que se pueda mejorar en ámbitos como la justicia u otros de las comunicaciones con las instituciones, la cuestión relevante aquí, y que usted niega reiteradamente, es como los castellanoparlantes son sistemáticamente insultados por las instituciones que se mantienen con el dinero de sus impuestos. Estos castellanoparlantes que llevan generaciones en las islas y que tienen su vida y familias formadas en las islas, tienen que soportar continuamente como las instituciones que ellos pagan (de igual manera que hace usted) les niegan el reconocimiento de su lengua como parte del acervo cultural de las islas. El mensaje es que no tienen derecho a trasmitir su cultura (la lengua. Todos los demás aspectos culturales son tolerables... hasta que los musulmanes o los budistas sean una proporción considerable. Entonces empezaremos a oir la misma cantinela y argumentos de "lo propio" , defender la "normalización" y subterfugios argumentativos por el estilo para justificar las politicas autoritarias más creativas) a sus descendientes. Que estos, en pos de la integración (cómo si aquel que trabaja, paga impuestos y cumple la ley, sin ser un delincuente, no estuviera ya integrado ¿qué más se le puede pedir? Pues que sea como a nosotros nos gusta y punto) deben olvidar usar su lengua y aceptar la que usted dice que debe ser "la suya propia". Lo peor de todo es que no se da cuenta de que si vuelve una dictadura nacionalista españolista en España. Y este nuevo régimen actuará cómo a usted le gusta, obligando al monolingüismo, pues entonces el catalán desapareceria en dos o 3 generaciones. Pero eso sí. Defendiendo sus principios políticos de una sociedad sana monolingüista. Cómo en Francia. Que a usted le parece muy bien el trabajo que hizo porque ya no están vivas las lenguas regionales. Así se justifica una imposición. Por tener éxito. Francia bien. Franco mal ¿Por qué? Porque en Francia lo consiguieron. Su consistencia (otro término de lógica formal) es pasmosa.
ca de bouFa vuit segles que sa llengua catalana ès sa pròpia des mallorquins, sa que transmetem generació darrere generació, de manera que no hi ha imposició que valga. Ho saps de sobra, però com a bon sectari has de copiar i aferrar compulsivament sa mateixa propaganda intoxicadora i mentidera. També saps de sobra que el pare Batllori era català i catalanista, membre d'honor de s'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana. No era espanyolista com t'agradaria. S'Estatut d'Autonomia reconeix que sa llengua pròpia de ses Illes Balears ès sa catalana perque segueix es mateix criteri acadèmic que l'any 1884 va incorporar es 'Diccionario de la lengua castellana' de sa Real Academia Española, mantengut fins avui sense interrupció, que defineix es mallorquí com a "dialecte" o "varietat" de sa llengua catalana. No podia esser d'altra manera! A ses comunitats lingüísticament sanes i normals, s'educació se fa en sa llengua pròpia i no se permet sa capritxada d'una educació amb llengua vehicular a la carta. Si fos per tu, es teus descendents serien educats en foraster com en temps d'en Franco, però per desgràcia teva sa legislació franquista va quedar derogada fa dècades i no reviscolarà, com no ha reviscolat en Franco. 🤣
HeyEs nacionalistes espanyols negau sa realitat lingüística de ses darreres dècades a Mallorca, que ha passat des bilingüisme imposat pes franquisme a un plurilingüisme imposat 'de facto' per una superpoblació que ès conseqüència d'un sistema econòmic que de cada vegada ha de menester més turistes que arribin i més mà d'obra barata que els atengui. Es nacionalisme espanyol va negar o ignorar sa realitat monolingüe de ses comunitats catalanoparlants es segle XVIII, imposant es decrets de Nova Planta, i ara nega igualment sa realitat plurilingüe enyorant i reivindicant es bilingüisme imposat pes franquisme, com si aquesta hagués estat sa realitat lingüística de Mallorca en tota s'història i com si hagués d'esser intocable, considerant qualsevol intent de tocar-la com una imposició intolerable. A qualsevol comunitat lingüística, es natius tenen es dret de mantenir sa llengua pròpia i s'Estat ha d'avalar aquest dret jurídicament i en la pràctica, declarant oficial sa llengua pròpia i usant-la amb normalitat arreu, en lloc de voler baratar-la amb una altra, i ets immigrants tenen es dret d'assimilar i aprendre sa llengua de sa comunitat on s'han incorporat. Una vegada que s'Estat ha complit sa seva funció jugant net, fora dets àmbits oficials cada ciutadà parlarà sa llengua o ses llengües que li convenguin, i molt sovint sa més convenient serà sa pròpia de sa comunitat, que serà sa més arrelada socialment pes fet d'esser avalada per s'Estat. Serà sa llengua de coneixement i ús indiscutible per tothom i ningú la percebrà com una imposició. Això ès aplicable a sa llengua catalana a ses Illes Balears o a qualsevol llengua pròpia de qualsevol comunitat del món. En tenin exemples a bastament: castellà, francés, alemany, portuguès, neerlandès… són llengües d'Estat que funcionen de meravella, que tothom assimila i aprèn a ses comunitats respectives i, precisament per això, ningú les percep com una imposició.
«no es determinante» en los resultados académicos y que hay problemas que «van mucho más allá». Supongo que considera PROBLEMAS todos los inherentes a la IMPOSICIÓN de una lengua desde 1983, infame e infecta según el padre Batllori, que no es la propia y autóctona de estas islas, que se debería solucionar con unas votaciones que decidieran que "LLENGO" deseamos como cooficial del castellano en el estatuto, además con la libertad de la elección de la lengua en la educación de nuestros hijos. La solución de los problemas enunciados, junto a la eliminación de las subvenciones dará fin a la catalanización de las Baleares cuyos ciudadanos, con sus votos les dimos el poder para solucionarlos.
En un debate académico, la cuestión vehicular puede o no ser relevante. Depende del caso concreto y del experto que opine. En un debate de derechos fundamentales, la cuestión el fundamental. En sociedades bilingües o con más de una lengua, todas las lenguas se merecen estar presente en el sistema educativo como vehiculares. De no ser así, se envía el mensaje claro de que no forma parte del acervo cultural de esa sociedad concreta. Que pese a existir en el día a día de la sociedad, debe desaparecer su uso. Este es el mensaje grave que lanza el sistema de inmersión lingüística exclusiva en una sola lengua en sociedad bilingües. Injusto se mire por donde se mire. Se les dice a los padres de una comunidad lingüística que supone la mitad o más de los hablantes de un territorio, que no tienen derecho a trasmitir su lengua a sus hijos a través de las instituciones que pagan con sus impuestos. Que tienen que aceptar que sus hijos dejen de ver como propia la lengua de sus padres. Es demencial. Tratándose de la mitad o más de los habitantes de un territorio. Es decir, la mitad o más de los contribuyentes que con sus impuestos pagan esas instituciones que les niegan el derecho a trasmitir una parte de su cultura a sus hijos. Eso sí. Cómo dato curioso, sólo pasa con la lengua. Si le quiere trasmitir la religión, la cocina tradicional u otros aspectos culturales, no hay problema. Pero en cuanto a la lengua, que se olviden y dejen de usarla de forma habitual como su referencia cultural. En cuanto a la cuestión pedagógica, volviendo a la cuestión inicial. Siempre viene bien recordar las palabras del primer presidente de Convergència democràtica de Catalunya, el señor "Ramón Trías Fargas: "El derecho a la lengua materna es un derecho del hombre, un requisito pedagógico de la máxima importancia. Cambiar la lengua en la niñez dificulta extraordinariamente la capacidad del niño. Nosotros nunca vamos a obligar a ningún niño de ambiente familiar castellanoparlante a estudiar en catalán‘ (1978)"