«No es un libro sobre Miquel Montoro, sino sobre si su figura es el símbolo de un cambio en el ámbito rural, al estilo de Greta Thungberg, y si su autenticidad es válida en un mundo globalizado», aclara Sebastià Benassar (Palma, 1976), autor de Miquel Montoro, el símbol d'una revolució vital? que acaba de publicar Pagès Editors en catalán y castellano.
El interrogante del título se extiende a lo largo de esta obra en la que Bennassar plantea «si los valores que defiende Montoro como el consumo de proximidad, el autoconsumo o la necesidad de valorar de forma justa el trabajo de los payeses siguen siendo viables».
Para contestar a estas cuestiones el escritor se ha rodeado de una serie de expertos en la materia como Climent Picornell, Antoni Trobat, Tomàs Vibot, Joan Mayol o Antoni Riera, entre otros. A través de sus conocimientos y opiniones, además de las reflexiones que Bennassar desgrana a lo largo de veinte capítulos, el lector descubre que la figura de Miquel Montoro ofrece múltiples prismas y que va más allá de la famosa frase ‘hòstia, pilotes'.
Aunque el autor procura abrir interrogantes más que cerrarlos, considera que las conclusiones que se pueden extraer de su obra dejan claro que «quien ahora desee cambiar de vida y dedicarse al campo lo tiene difícil, por no decir imposible. Otra cosa es plantearse la autosubsistencia o mantener un huerto familiar y que las compras exteriores sean mínimas».
Sobre el éxito de Miquel Montoro Bennassar cree que se debe a varios factores. «El principal es que habla de la pagesia, un ámbito que la juventud desconoce casi por completo, y además en sus vídeos enseña cosas útiles y prácticas, cosa que no pueden decir todos los youtubers», subraya.
También influye «la autenticidad que desprende en cada una de sus apariciones y la simpatía que genera. Todo ello teniendo en cuenta que la popularidad de Miquel ha ido creciendo mientras usaba el catalán como lengua de expresión en sus vídeos, por lo que tiene aún más mérito».
El joven payés reconoce en una entrevista que Sebastià Benassar le hace en la parte final del libro que no es muy consciente «de que mis mensajes lleguen a tanta gente. Y mejor que sea así».
Usa el mallorquín, de los pocos que no ceden a ese hibrido extraño del IB3 y el catalan de la universidad mallorquina. Batuvalmón. Es una de las cosas que más han gustado de él. Su acento mallorquin, no catalán.
Llamar forastero a una persona que no es de Mallorca es como llamar polaco a un mallorquín por parte de una persona de fuera?
Un beso a la roqueta y a los consanguíneos.
A "Anais": Sí, però això també és bona senyal, perquè vol dir que es llibre no només interessa a sa gent de ses illes, sino també a es forasters. De lo contrari, només es vendrien es qui estan en català. Si no el trobes en castellà, pots comprar-lo en català i aprofitar de pas per conèixer sa nostra llengua. Mates 2 pardals d'un sol tret.
Bennassar diu que” parla cátala “ . Mentida !!! montoro xerra es mallorqui . Si ha tengut exit ha estat per que xerra en sa seva llengo materna . Es mallorqui autentic.
Bueno por lo menos ha echo algo bien, el libro en castellano y catalán, lo malo es cuando lo vas a comprar y te dices que solo les queda en catalan, como ha pasado muchas veces, entonces tendrá menos ventas
12 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Usa el mallorquín, de los pocos que no ceden a ese hibrido extraño del IB3 y el catalan de la universidad mallorquina. Batuvalmón. Es una de las cosas que más han gustado de él. Su acento mallorquin, no catalán.
Llamar forastero a una persona que no es de Mallorca es como llamar polaco a un mallorquín por parte de una persona de fuera? Un beso a la roqueta y a los consanguíneos.
¡¡¡ Quina pena que fa aixo !!!
A "Anais": Sí, però això també és bona senyal, perquè vol dir que es llibre no només interessa a sa gent de ses illes, sino també a es forasters. De lo contrari, només es vendrien es qui estan en català. Si no el trobes en castellà, pots comprar-lo en català i aprofitar de pas per conèixer sa nostra llengua. Mates 2 pardals d'un sol tret.
Ricardo,més de 10 millions que parlam mallorquí,curtet¡¡
Montoro...... ¡ets l'hòstia!
Bennassar diu que” parla cátala “ . Mentida !!! montoro xerra es mallorqui . Si ha tengut exit ha estat per que xerra en sa seva llengo materna . Es mallorqui autentic.
Bueno por lo menos ha echo algo bien, el libro en castellano y catalán, lo malo es cuando lo vas a comprar y te dices que solo les queda en catalan, como ha pasado muchas veces, entonces tendrá menos ventas
Certament ès la nova generació del camp, i si això serveix per mantenir la poca pagesia que ens queda, benvingut.
Y yo me pregunto: no estamos exagerando un poquito con el asunto de este chico?