En català al 23 (l'any i el segle)
Palma10/01/23 0:29
Dues notícies d'un mateix dia conviden a reflexionar sobre la llengua, que és tant com dir sobre la mallorquinitat tal i com la coneixem. Em referesc a l'enquesta de l'INE sobre hàbits lingüístics, i als llocs de treball públics als que se podrà accedir sense haver de sabre les llengües oficials. Les dues? No, no, que no s'esveri el poder, només una, la nostra, la històrica, la catalana. La llengua pròpia, per dir-ho en termes de l'Estatut. L'exigència del coneixement del castellà està blindat a nivell constitucional.
También en Opinión
- La emergencia habitacional llega a la prensa alemana: «Los mallorquines ya no saben adónde ir»
- Soy cerrajero y te explico el secreto para evitar que 'okupen' tu casa: «No pueden hacer ningún tipo de ataque»
- Dos familias con menores siguen sin tener casa un mes después de la desokupación del Bellevue en Alcúdia
- El pueblo con el nombre más largo de Mallorca: tiene 21 letras y 9.227 habitantes
- Ya es oficial: La Seguridad Social te regala cinco años más de cotización si cumples este único requisito
4 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
AngelcaídoQuè saps de sa llengua catalana i de sa mallorquina? Què saps de sa nostra gramàtica? Quines regles són contraposades? Quina teoria ès aquesta des relleu generacional? Creus que es fills d'espanyolistes acèrrims han heretat sa catalanofòbia? Probablement no, perque estan alfabetitzats en català i no tenen es prejudicis de ses generacions educades durant es franquisme. Per acabar, repassem es 'Diccionario de la lengua castellana' de sa Real Academia Española, edició de l'any 1884: mallorquín m. Dialecto que se habla en las islas Baleares, una de las variedades del catalán. valenciano m. Dialecto de los valencianos, una de las variedades del catalán. catalán m. Lenguaje hablado en Cataluña, del cual son variedades el valenciano y el de las islas Baleares. Més clar, aigua! Val més que dediquis es temps a s'altra obsessió teva, omplir se aules de ses escoles mallorquines amb banderes espanyoles, perque amb sa llengua fas molt tard! 🤣
AngelcaídoPor favor, deje de decir tonterias. Pruebe a decirles a un murciano, a un andaluz... que lo que hablan no es castellano, a ver que le dicen.
AngelcaídoHas d'escriure una carta a la RAE explicant les teves teories pseudolingüistiques a veure si te fan cas o a veure si els fas riure un poc
No. La la lengua catalana NO ES LA MALLORQUINA.... ( res a veure ) sa nostra gramàtica és diferent i tenim regles gramaticals contraposades. Pero en medio de tanta estadística se le olvida lo mas importante: EL RELEVO GENERACIONAL de los que ahora tienen entre 50 y 80 años NO HA FUNCIONADO... Los jóvenes hijos de catalanistas acérrimos NO QUIEREN INVOLUCRARSE EN UNA CAUSA QUE NO COMPRENDEN....