La propuesta al título de este canto de origen medieval, que fue protegido por el Consell en 2004 como Bien de Interés Cultural, fue impulsada en julio de 2009 por el Departament de Cultura i Patrimoni del Consell de Mallorca. Después de meses de campaña, en la que se involucraron el Bisbat de Mallorca, las parroquias de la Isla, así como cientos de mallorquines, la Unesco confirmaba la candidatura mallorquina en octubre de 2009. Carteles, anuncios en prensa, las redes sociales y una página web han promocionado el canto hasta esta semana, en la que Font y Cerdà se desplazaron a la ciudad keniata para conocer el veredicto, que se desveló ayer.
«Ha sido fantástico». Así resumía el conseller de Cultura el instante posterior a la votación. «Llevaba varias semanas con muy buenas vibraciones y se ha cumplido lo que esperábamos. Había mucha expectación y la nuestra ha sido una de las candidaturas que, al ser proclamada, recibió más aplausos», comentó Font, quien intervino durante la reunión para expresar su agradecimiento al Bisbat de Mallorca, a las parroquias y al resto de entidades religiosas y laicas que han colaborado en esta iniciativa.
«Los mallorquines deben estar muy orgullosos», dijo Font, a cuya satisfacción se unió la presidenta del Consell de Mallorca, Francina Armengol. «Éste es el resultado de un proceso largo y que ha culminado en la mejor de las previsiones. Tenemos la Navidad cerca y seguro que lo celebraremos», concluyó el titular de Cultura, que continuará en Kenia hasta final de semana para asistir a los actos y actividades programados por el Comité Intergubernamental de la Unesco.
23 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Els comentaris que insulten no haurien de ser admesos per un diari civilitzat. Insultar un poble i més el nostre poble és èticament reprovable.
Con la iglesia volvemos a topar amigo Sancho.
Vull dir-li al "Prat" aquest, que segurament som estupids els mallorquins, però per agontar-los a ell i a la seva familia. Això no és més que una mostra d'incultura.
La Sibi.. que? ¿a quién le importa eso? Yo en Mallorca nunca la escuchado... lo único verdaderamente Mallorquín que conozco es la estupides pueblerina de sus autóctonos (que cada vez son menos por suerte)
Y en nuestras escuelas y dentro de "nuestra historia" se les dice algo sobre "La Sibil.la" poca gente joven sabe lo que es...???
Mucho basura antiespañolista pero a fin de cuentas la cultura catalana tiene mucho qu ver con la religión y con los reyes pues Jaume I era eso un rey... Lo peor es que criticais y critacais y sois lo mismo que los españoles... Mallorca libre de pancatalanistas y panespañolistas YA!!!
Para conseguir un "Patrimonio de Huminidad" de las Naciones Unidas, faltan 1.400 dolares, rellenar unos impresos, presentar una memoria a traves de un gobierno mienbro de la ONU y "voila".
"HORRIBLE": És veritat que aquest nin s'ho va passar malament (jo ho vaig passar malament). Hi ha unes quantes circumstàncies que ens van portar a aquest punt: 1. Era un nin de 10 anys i no una jove o no tan jove. 2. En tota Mallorca va ser l'únic nin (varón) que la va cantar, fins i tot en Lluc la va cantar una nina. 3. Aquest dia (i el dia anterior) tenia febre, i tot i així la va voler cantar ell i no el suplent. 4. I jo, sense voler (per donar-li marge), vaig donar ordre al organista que li canviés el to i em vaig equivocar: en comptes de dir-li que la cantés en "re", li vaig dir a "sol" (és a dir tres tons més alt) . Tenim enregistraments, en directe, extraordinàris. I 5. A la Basílica de Sant Francesc, mai l'ha cantat una dona, sempre l'ha cantat un nin (ara ja som els únics de Mallorca), els tres anteriors l'han cantat quatre anys seguits, i seguirem així mentre tinguem nins en el cor. Així que el culpable vaig ser jo, i les he preparat durant 45 anys. Així que vaig presentar la dimissió com a director: els anys no perdonen i perdem qualitats. Aquest nin va fer un gran esforç, ja que era el segon any que la cantave i li feia molta il.lusió, il.lusió de "nin", i que consti que un dels millors "soprans" del Cor (té 11 anys). Sí vull dir que a Catalunya i Mallorca, sobretot, corre un enregistrament, no diré el nom de la cantant, que més que un cant mossàrab sembla un cant romàntic: horrorós. I tots contents. Com punt final he de dir que la Sibil·la es canta en moltes parts d'Espanya, no només està en Català, també en llatí i que hi ha moltes versions, a la Catedral de Toledo durant el Nadal es celebra cada any la "Festa de la Sibila". A Mallorca, gràcies a la intervenció dels liturgistes de la Diòcesi van aconseguir que el "Concili Vaticà II" la s'incardina en la Litúrgia de Nadal: "Ses matines" i es va publicar un llibre, on tots els músics de la Diòcesi col.laborar: "NADAL A MALLORCA ". Falta molta informaion per comprendre que aquest cant "mossàrab" no és només exclusiu de Mallorca, litúrgicament potser sí.
¿Y qué? Tambien lo es el flamenco. El canto andaluz.
Que diferencia de comentario de Provoc. del otro dia al de hoy..???? se cambia de camisa segun donde sople el viento...