«Es un libro autobiográfico, cada cuento explica algo que me ha sucedido directamente o que ha pasado a alguien muy cercano», explicó ayer la novelista en Barcelona. Entre los autores de los cuentos recreados por Canyelles aparecen nombres universales como Anton Chejov, Truman Capote, Raymond Carver, Jean Rhys, Vladimir Nabokov, Charles Bukowski o Stefan Zweig, entre otros. Los títulos de los cuentos se mantienen.
«Son autores de casa, que leo, me gustan y conozco», argumentó Canyelles. Es en esa casa, rodeada de lecturas tan cercanas que acaban formando parte de la propia vida, donde la narradora desea refugiarse. «Tenía ganas de escribir cuentos, en realidad es lo que más me gusta», dijo la escritora, quien subrayó que «un cuento vale tanto o más que una novela».
Las versiones libres de los relatos clásicos construyen la historia de la protagonista, la misma en todos los textos, una periodista mallorquina con dos hijos que vive momentos importantes que trazan el devenir de su biografía.
Del cuento original, la autora se queda con el clima psicológico, el espíritu y las sensaciones que provoca su lectura para construir otro texto diferente. Canyelles declaró que «la imaginación está sobrevalorada, yo no sé inventar cosas», y matizó que «el argumento del libro es la vida y ésta no tiene argumento». El editor Josep Lluch explicó que «el libro, en cierto modo, desprende una cierta incomodidad con el mundo».
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
De momento no hay comentarios.