Instituciones han acudido al homenaje de la filóloga en Palma. | M. À. Cañellas
Palma02/03/19 18:47
«Nunca te podré agradecer todo lo que has hecho. Muchas gracias, hasta siempre Aina». Estas emotivas palabras las pronunció quien fuera una de las alumnas de la filóloga Aina Moll, Margalida Sunyer. Fue en el Saló de Sessions del Ajuntament de Palma, institución que este sábado le rindió un sentido homenaje póstumo, porque Moll, fallecida el pasado 9 de febrero, fue «una mujer impresionante y magistral», expresó el alcalde, Antoni Noguera. Fue un acto sencillo, organizado por Cort conjuntamente con los familiares de la lingüista, pero muy emotivo y que atrajo a cerca de un centenar de personas.
5 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
¿Què vol donar a entendre amb so seu comentari en català en ses Balears?. ¿Que seguiguem bañuts, apallissats i damunt que paguem es llit?. Per favor fora IMPOSICIONS i procatalanismo. Ja tenim sa nostra gramàtica i diccionari mallorquí molt anteriors an es catalans (copiats pes Sr. Pompeu Fabra) perquè damunt mos imposin es català, sa seva falsa història i geografia, amb nocturnitat i traïdoria. Que per complaure an es catalans en temps de s'anterior regim se registràs a sa RAE que es mallorquí és un derivat des català.
La normalització lingüística té com a objectiu que tinguem un idioma oficial, independent de les variants geogràfiques, per tal què ens poguem comunicar amb estaments oficials. El mateix que fan a la resta d'Espanya amb el castellà. No vol dir arraconar les variants lingüístiques. Conec molta gent que ha tingut problemes amb el rexoneixement del seu nivell de català degut al fort regionalisme. Què més dona que una persona valenciana ensenyi aquí. Al cap i a la fi els alumnes guanyen en riquesa cultural, i les seves competències lingüístiques es mantenen. Que diguem coses de formes diferents és la cosa més natutal del món quan hi ha moltes persones que el parlin.
Para CATETOS NO: Disculpe por la demora en contestarle. Debo entender, por lo que aduce “no te veo protestar por la imposición del castellano desde 1715” que lo que le duele, como adoctrinado al catalanismo y a las falsedades históricas y geográficas, es el Decreto de Nueva Planta aplicado en Cataluña en 1716. En un país con variadas y ricas lenguas como se entenderían un vasco con un catalán, por ejemplo, si no fuese a través del CASTELLANO, así pues el castellano nos une a todos los españoles. No estoy en contra del castellano por lo que supone de unión con todos los que nos sentimos españoles, pero claro este no debe ser su caso. Estoy en contra de la IMPOSICIÓN del catalán cuando el diccionario y la gramática mallorquina son muy anteriores a los catalanes (El Sr. Pompeu Fabra no se esforzó mucho en copiarlas). VIVA LAS BALEARES, SU HISTORIA, SUS COSTUMBRES Y LOS QUE DEFENDEMOS SUS LENGUAS.
El padre de esta señora daba clases de MALLORQUIN los sábados en cierto colegio que no citaré, qué pasó después que desapareció el mallorquín ? Qué se les ofreció ?
El padre de esta señora era un sabio pero ella era una mera normalizaora. Asistí a una conferencia hace unos treinta y cinco años y conservo esa impresión. Normalizadora. Léase la expresión detenidamente, sílaba a sílaba. Que el homenaje proceda de sus familia o de las instituciones afines y proclives me parece perfecto. Ahí acaban los homenajes.