Imagen del Parlamento Europeo, en Estrasburgo, Francia. | JULIEN WARNAND
Madrid/Bruselas13/09/23 20:53
El Gobierno de Suecia ha reconocido este miércoles que tiene dudas en cuanto a la incorporación del catalán, el euskera y el gallego como lenguas oficiales dentro de la UE y, si bien aún no ha tomado una posición final, ha señalado que estudiará los efectos presupuestarios y de funcionamiento que implicaría esta iniciativa. El Ejecutivo sueco está «indeciso» en cuanto a la posibilidad de modificar el Reglamento número 1, en el que se recogen cuáles son los idiomas oficiales de la UE, según la ministra de Asuntos Europeos, Jessika Roswall.
17 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
TramuntaneSi se sumar, pero por lo visto el que no sabe leer eres tu
sempre feliçCopia i aferra cinquanta vegades: "El pare Batllori era catalanista, escrivia en català i fou soci d'honor de s'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana". ☺️ I a continuació, copia i aferra altres cinquanta vegades: "No hi haurà mai cap referèndum espanyolista contra sa denominació acadèmica de sa llengua catalana, pròpia de ses Illes Balears. Es referèndums se fan sobre qüestions polítiques, no academiques". 🤓 Per enllestir sa feina, reuneix sa junta directiva de sa secta espanyolista i que facin es mateix exercici! 🤣🤣🤣
Y hay gente que no tiene agua potable y pasan hambre.......... .
La torre de babel y la biblia lo explica muy bien y volverá a pasar no nos entenderos y acabaremos en guerra todos
P.D. hasta hace algunos años aún podía entender algo del conflicto español/català. Pero hace tiempo que las dos partes han perdido los papeles: algunos de los catalanes para huir del país y no enfrentarse a la justicia, su Sanchidad para hacer y modificar las leyes a conveniencia de los "ho tornarem a fer". Lo nunca visto en democracia, pero claro, Spain is different...
Por otra parte me pregunto, y aún espero una respuesta: había entendido que de momento no hay Gobierno en España, está sólo en funciones, así que entiendo sólo para actuar en caso de emergencia y no para hacer propuestas a nivel europeo, seguir dando millones en ayudas y subvenciones... Hay un constitucionalista que me lo sabe aclarar? Muchas gracias
ClaNo mescli ous amb caragols... No puedes comparar el catalán con el maltés, y sobre todo, el español es el idioma COMÚN a todo residente en España, sea andaluz, castellano, asturiano, gallego o catalán. Te doy razón en dos puntos, si te he entendido bien: los independentistas son como adolescentes con rabieta a los cuales es mejor dar la piruleta 🍭 así se calman y se relajan? También soy forastera y hasta las cocotas de ese tema político, que ya utiliza la lengua por sus fines... viva la libertad, viva las lenguas, en el respeto de todos... Y justo un pequeño apunte, para quien se deja cegar por la ideología: no tenemos como España y como UE otros temas más importantes que resolver (inflación, guerra, economía, crisis ecosocial, energía, salud, educación, bienestar)? Hay alguien que se ha parado a pensar lo que va a costar esto?? Se trata de traducir montañas de papeles, documentos etcétera de décadas!! Copio y pego de otra noticia: ""Entre los potenciales obstáculos, otros países señalan el coste de la propuesta o la excesiva rapidez con la que se está tramitando la iniciativa, además de la posibilidad abierta de que otros países soliciten la inclusión de otros idiomas que se hablen en sus territorios en la lista de lenguas oficiales de la UE". Y esto sería un mal precedente... 🤦🏼♀️
EricClaptonIndependentistas hay en toda Europa y no hace falta tener un segundo idioma. En Italia está la liga del norte pero no basan sus reivindicaciones en la lengua. Quizás el problema sea esto. Aquí se usan las lenguas para hacer política, tanto a favor como en contra del independentismo. Si se considerara la lengua por lo que es, un código que nos permite comunicarnos con los que comparten este mismo código, y no como arma política arrojadiza, quizás esté conflicto que tenéis montado se acabaría desinflando por si solo. Lo que, un extranjero como yo, no puede evitar de observar, es que ninguna de las dos partes en causa da nunca pasos para ser parte de la solución al conflicto en lugar que ser parte de las causas. Y lo digo abiertamente sin esconderme. No es mi lucha y nunca lo será, pero es un conflicto que acaba lastrando tanto la convivencia entre vecinos como la toma de decisiones a nivel político. Y las consecuencias las pagamos todos, incluso aquellos como yo que estamos aquí por trabajo y familia, contribuyendo con nuestros impuestos como los demás, y que viviríamos aún más agusto si el conflicto se acabara. Saludos a todos y perdonen la franqueza. A veces, ver las cosas desde fuera, cambia la percepción, y lo que a muchos puede parecer un problema sin solución, para otro supone solo una circunstancia a resolver.
sempre feliçNo entro ni salgo en los que usted dice. Soy extranjero, a pesar de hablar y entender ambos idiomas, y este conflicto no es el mío. Pero estamos hablando de la unión europea y de las lenguas que se consideran oficiales en ella. Y, si está aceptado el maltés, no me parece correcto que desde España no se luche porqué se admitan también los idiomas cooficiales de aquí.
ClaEso sería correcto si el objetivo fuera defender la lengua propia por un sentimiento de pertenencia a un pueblo y tradición. Pero olvidas que el verdadero objetivo es poner trabas al entendimiento, expulsar a los no hablantes de ese idioma, y hacer creer a la población que el Estado les oprime y hay que abandonarlo. Crea un idioma y tendrás un país. Y sin olvidar que hay mucha gente necesitada que se podría beneficiar del dinero que se va a gastar en traductores, cuando todos podrían hablar el mismo idioma, y se ahorrarían eses gasto superfluo.