«El Govern garantizará los derechos lingüísticos de todos, pero también la asistencia sanitaria». Así de contundente se ha manifestado la presidenta del Govern, Marga Porhens, al ser preguntada por el portavoz parlamentario de Més per Mallorca, Lluís Apesteguia, sobre los derechos lingüísticos de los ciudadanos de las Islas.
SALUD
Prohens: «El Govern garantizará los derechos lingüísticos de todos, pero también la asistencia sanitaria»
Además, ha asegurado que «esta no será la legislatura de la confrontación lingüística»
También en Noticias
- La nueva (y molesta) moda que se extiende por Mallorca
- Jaque a la okupación de viviendas: los desahucios pasarán de ejecutarse en años a semanas
- Bombogénesis: ¿qué es y cómo afectará a Mallorca?
- Los okupas detenidos en Palma intentaron tirar por la ventana a los amigos de la dueña del piso
- El profesor condenado por acoso se reincorpora y los padres de los alumnos estallan: «Pone en riesgo a nuestros hijos»
44 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
LátigoSa distinció entre llengua i dialecte ès matèria de sa filologia; sa política no hi pinta gens. Sa Real Academia Española recull ses definicions que van d'acord amb es coneixement filològic. No són defincions improvisades ni a benefici de cap ideologia política. Ses llengües sempre són anteriors a ses gramàtiques. Per tant, cap gramàtica serveix per conèixer s'antiguitat d'una llengua. Te toca replicar.
LluísSi tuvieras algún conocimiento académico deberías saber que las Academias de la Lengua no tienen competencia para distinguir entre un dialecto o una lengua. Te lo digo porque es un argumento, el único, que usas con frecuencia. Si tomamos las definiciones de la Real Academia como si fueran "la Biblia" llegaríamos a la conclusión de que Cataluña sólo es una región de España con lo que toda aspiración independentista quedaría truncada. Cuéntaselo a la mitad de los catalanes independentistas a ver que te dicen. Si de verdad quieres que entremos en el debate académico podemos discutir qué lengua es más antigua, cual tuvo su primera gramática, su siglo de oro de las letras, etcétera. Empiezo yo: la primera gramática del mallorquín es 400 años anterior a la gramática catalana. Tu turno.
AnonimTe has equivocado. No son médicos que vienen, son políticos que el pueblo los ha echado.
mallorquinsubNormal
MikiCreo que después de haberte pegado doce años de carrera universitaria quieres trabajar donde se reconozca tu profesionalidad, se respecte tu trabajo y se garantice tu futuro laboral. ¿Cuantos facultativos formados en España se desplazan a Doha, Alemania, Portugal, Dubái o Estados Unidos? Crees que es porque no le piden el catalán o aprender alemán o conseguir el TOEFL es más fácil que tener el b de catalán? Pero esto es lo que nos venden y es cómodo creérselo
sempre feliçDeixem ses coses clares: éts tu qui no defensa sa llengua, ni s'història, ni es costums, ni sa bandera, ni s'himne amb es teus comentaris gens documentats! 🤣 Es mallorquí continua essent una llengua viva perque es mallorquins no claudicam davant sa castellanització.
MargarethaEs normal que, a Manacor, sa documentació per fer qualsevol tràmit estigui escrita en sa llengua pròpia des manacorins de fa vuit segles. En canvi, no ès gens normal demanar que l'escriguin en foraster. 😉
LátigoSes teves elucubracions i suposicions en castellà sobre sa "llengua mallorquina" no tenen gens d'importància ni de valor. Allò que té importància i valor són es coneixements acadèmics, que són ben clars a s'hora de definir es mallorquí com a "dialecte" o "varietat" de sa llengua catalana. Es diccionari de sa Real Academia Española recull aquesta definició des de l'any 1884 fins avui, sense interrupció. Ara continua elucubrant i fent suposicions ulls clucs... 😎
Queremos todos los documentos en las dos lenguas oficiales en lengua española y en mallorquin. Cada uno que escoja. Cual es el problema?
Jaume PrimerEvidentemente que me atienda y si soy sincero como si es chino. Mientras me quite el dolor que es para lo que estan