La portavoz del Govern catalán, Meritxell Budó, ha abierto una polémica por el protocolo a seguir con las preguntas en castellano durante la rueda de prensa posterior a la reunión del gobierno catalán de este martes, al negarse a responder en castellano preguntas que antes no se hubieran formulado en catalán.
Barcelona
La portavoz de la Generalitat genera polémica al negarse a responder preguntas en castellano
También en Noticias
- Bonaire: el gran interrogante con un balance de 214 fallecidos en Valencia
- Buscan a Izan y Rubén, dos hermanos desaparecidos en Torrent: «Su madre está desesperada»
- Directo | Última Hora de la trágica DANA de Valencia
- Milagro en Bonaire: La Policía y la UME no hallan cadáveres tras inspeccionar el aparcamiento del centro comercial
- El cierre del acceso a la Vía de Cintura colapsa la calle Aragón de Palma
24 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Si la ley hubiese estado de su parte, seguro que esta señora no se hubiese bajado del burro (la pegatina que llevan algunos vehículos oriunda de Cataluña). Vamos lo que hacen siempre los catalanistas, HACERSE LAS VICTIMAS. Menos mal que demuestran que saben hablar en castellano, con tanto adoctrinamiento y odio hacia todo lo Español no sería nada raro.
En todas las ruedas de prensa de la Generalitat de Catalunya hay dos turnos de preguntas: Uno se hace en Catalán y otro en Castellano, pero una periodista de un medio afín a la derecha quería hacerle la pregunta en Castellano, durante el turno en Catalán y como que la señora Budó se ha negado a saltarse la norma, toda la caverna mediática ha comenzadoa echar humo contra la consellera y a lanzar sus bombas fétidas. L Vamos, lo de siempre.
Por las mismas razones que aportas, debes comprender que en estas islas tenemos unas "llengos" que no son la catalana y por tal motivo, respetando lo que quiera, o pueda, "xerrar" cada uno y dado que estamos en las Baleares (y no en Cataluña) debe saber que aquí "xerram", "rayam", ..., pero nunca parlan el catalán y que por ello no tenemos que vernos obligados a cambiar nuestros registros, y mucho mdenos por la IMPOSICIÓN en los años 80 sin haber sido votado por la población. VIVA LAS BALEARES, SU HISTORIA, SUS COSTUMBRS Y LOS QUE DEFENDEMOS SUS "LLENGOS".
Con lo fácil que es darse la vuelta, abandonar la sala y dejarla sola comiéndose los mocos.
Pues la payasa que cobre el sueldo en moneda catalana tipo monopoly.
Jo crec que si la teva llengua materna, paterna o apressa es el català. L'hem protegir i més a Catalunya. Qué els que venen de fora o si senten de fora , o els que no volen ni sentir parlar del català i estàn a Catalunya han se sapiguer que aquí es parla una llengua i no tens perque obligar a ningú a camviar de registre. Visca Catalunya i la llengua catalana!
V E R G O N Y A!! Basta de radicalismes catalans
Preguntenle en ingles o en aleman que seguro que se moja por responder para conseguir su diezmo...
“Hg” La portavoz de la Generalitat, rabiosa ella, con una conducta fascista, impropia de su cargo, ha hecho el ridículo delante de la prensa, demostrando un desconocimiento de su propio Estatut, pues en su Art. 6-2 pone textualmente: El català és la llengua oficial de Catalunya. També ho és el castellà, que és la llengua oficial de l’Estat espanyol. Totes les persones tenen el dret d’utilitzar les dues llengües oficials i els ciutadans de Catalunya tenen el dret i el deure de conèixer-les. Els poders públics de Catalunya han d’establir les mesures necessàries per a facilitar l’exercici d’aquests drets i el compliment d’aquest deure. D’acord amb el que disposa l’article 32, no hi pot haver discriminació per l’ús de qualsevol de les dues llengües.
155