La Lliga Regionalista de Balears ha manifestado hoy su disconformidad con el anteproyecto de modificación de la ley de función pública del Govern y se ha sumado así al acuerdo alcanzado ayer por todas las formaciones políticas con representación en el Ayuntamiento de Manacor.
El partido que lidera Jaume Font ha manifestado en un comunicado su «su total adhesión» a la propuesta de alegaciones consensuada por todos los grupos políticos de Manacor «tanto en el fondo como en la forma».
La Lliga no tiene representación en el Ayuntamiento, pero se une a la propuesta acordada por unanimidad por los concejales del gobierno municipal del PP (10 ediles) y la oposición del PSOE (3), Alternativa Liberal de Manacor (ALM) (3), PSM-IV (3) y la Agrupació Independent de Porto Cristo (AIPC) (2).
La formación regionalista ha declarado su disconformidad con el anteproyecto de ley que ha preparado el Govern, en virtud del cual se pretende modificar la Ley 3 / 2007, de 27 de marzo, de la función pública.
También pide que se deje sin efectos en lo que afecta a las leyes de la función pública, normalización lingüística y régimen jurídico de la administración de la Comunidad Autónoma.
La formación reclama también la aprobación de un nuevo anteproyecto por parte de la Conselleria de Administraciones Públicas, que modifique la Ley 3 / 2007 para contemplar dos excepciones a la exigencia del conocimiento del catalán «como un requisito y no un simple mérito» para el acceso a la función pública.
La Lliga apoya las dos excepciones detalladas en la propuesta de alegaciones que aprobará el lunes por unanimidad el pleno de Manacor que son la contratación de personal interino que no conozca el catalán, en un contexto excepcional de falta de profesionales, debidamente justificada, pertenecientes al ámbito sanitario o científico, de investigación, de inversión, de desarrollo y de las tecnologías de la información o las telecomunicaciones.
La otra excepción es el nombramiento provisional o en comisión de servicios de funcionarios con habilitación de carácter estatal.
La Lliga Regionalista de las Illes Balears dice compartir plenamente los criterios que deben regir el uso del catalán tal y como están explicitados en la propuesta del consistorio manacorí, y apoya la consideración de dicha lengua como un elemento enriquecedor de la cultura y la sociedad isleñas, así como un valioso instrumento para favorecer la comunicación, la integración y la cohesión de todos los ciudadanos de las Islas.
Defensa
Los partidos que integran el Consistorio manacorí demostraron ayer que la lengua catalana está por encima de cualquier debate político y que jamás tiene que ser motivo de enfrentamiento.
Todos los portavoces con representación en el Ajuntament de Manacor apelaron ayer, en un acto público, al consenso que imperó en 1986 cuando se aprobó por unanimidad la Llei de Normalització Lingüística. Así escenificaron la firma de un documento en defensa del catalán a la vez que mostraron su disconformidad con la modificación de la ley de Funció Pública impulsada por el Govern de José Ramón Bauzá contra la que presentarán alegaciones.
«La lengua es un tema para unir sensibilidades, unir personas y no para dividir». Este fue el mensaje del alcalde Antoni Pastor (PP), que pese a querer mantenerse en segundo plano, fue el auténtico protagonista. Aprovechó para pedir que «se vuelva al camino de la tranquilidad y al consenso». El alcalde recordó que «la ley que fue aprobada por unanimidad es a día de hoy más que asumible y lo lógico sería que si hay que modificar se hiciera también desde el consenso».
Amanda Fernández (PSOE), Joan Gomila (AIPC), Francesc Mateu (ALM), Miquel Oliver (PSM-Iniciativa Verds) y también Joan Llodrà (Esquerra) mostraron su satisfacción al haber conseguido este acuerdo.
También el presidente de la Federación de las Asociaciones de Vecinos, Alfonso Uceda, estuvo presente en el acto para mostrar su apoyo a esta decisión.
Las alegaciones se aprobarán en el pleno del próximo lunes. Solicitan que se deje sin efectos la modificación de la ley y que se mantenga el requisito del catalán para acceder a la Administración pública y sólo se aceptarían excepciones en lugares de trabajo temporal cuando se refiere a personal sanitario o a la escala del cuerpo facultativo superior .
89 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Ja fa molts d'ans que petim s'afronta d'es politics a n'es pobble Baléà, cuand sense referémdum varen aprova un estatud d'autonomía que mos fa de llengo catalana, llengo que sa majoria de polítics ni siquiera saben xerra. Fa plorera senti xerra a gobernants que dónenn sa sensació de vole xerra en catalá y lo que fan es destrossa tant es Mallorquí com es catalá. Fan una mescladissa emb paraulas cat ...alanas espigoláyas, que no ahy ha Déu que les entenga. Un Estatut, per altre part, d'es que se incumplex s'article 14, que diu: "Las modalidades insulares serán objeto de estudio y protección". ¿S'ha vist cualca pic un comunicad oficial, un anunci oficial emb aquestas modalidads?. Aquí, catalá du y pu com per altre part se demostra emb sas oposicions convocadas, que s'han recurrid en contra per s'alt nivell de catalá eczigid. Y que porêm dí de s'OCB que se proclame defensora de sa llengo y cultura Baléà. Si, axò diven ells, cultura Baléà. Per favò, sa cultura a defènsa no es sa catalana, es sa MALLORQUINA - BALÉÀ y sa llengo a enseñà es sa nostra, se quem xerrad tota sa vida, una llengo milenari feta p'es pobble a lo llarg d'es temps com es sa llengo Mallorquina. Fins cuand em de peti aquesta afronta tant d’es polítics com de s'Obra Cultural Baléà?.
El ciutadà de Mallorca, fes el favor de escriure bé. Després a casa teva llegeix o xerra com tu vulguis, però per favor, escriu bé. A Madrid diuen Madriz, pero ho escriuen amb "d". A Sevilla diuen caza, pero ho escriuen amb "s". Una mica de cultura. A més, com és que el 100% dels Gonelles són més franquistes que na Bordiu? aix, que se os ve de lejos!!! És tan difícl acceptar que un és mallorquí, viu i pertany a la comunitat de les Illes Balears, xerra mallorquí i que la seva llengua és el català? Ben igual que el cordobés que viu a Córdoba, pertany a Andalusia, xerra el cordobés però la seva llengua és el castellà!! Qui no ho entengui o no ho vulgui entendre és perquè té uns interessos ocults anti-mallorquinistes.
Ciutadà mallorquí, en que idioma escribes? de donde lo as sacado. Del señor de los anillos,es así como hablan los elfos,quizás los trolls. También cabe la posibilidad que lo hayas inventado tu,no se...
Los mallorquines que reniegan del catalán(mallorqines renegados)no son tantos,eso si meten mucho ruido pero son pocos y cobardes,animo esta la tenemos ganada.Visca els països catalans
Els balears som catalans!!..., si clar, i els extremenys son andalusos.... i els austriacs son.....alemanys!!!!
Tot cuant enrevolta sa questió de sa llengo catalana a Baléàs (y deim d'aquí perque és lo que conexêm), s'ha de mira, també, desde sa perspectiva económica, facto moltíssim important a s’hora de valora s'imposició que estam patint. Es una sangría continuada d'es dobbés públics, per manteni sa parafernalia: multitud de revistetas en catalá ¿una a cada pobble?, queno se venen ni sa majoría se lleggessen, un diari de Palma completament subvencionad que casi no se ven, normalisados, professos, traductos, comissaris, cursets y entidats majós y ménos que viuen parássitariament de "la llengua", campañas de publicidat institucional única y esclusivament en catalá, suplements de diaris subvencionads emb sa condició d'esta escrits en catalá, resumind, mils de personas que viven de "la llengua" y mils de millons de pessetas invertids en sa fantasía de que es Baléàs som catalans, dobbes sustrets de lo que s'hauría de dedica a resoldre o mitiga sas necessidats reals de sa pobblació. Es día que s'aturi es maina (maná), s'acabará sa burricia catalanista y sa nostra llengo tornará a n'es seu esplendo.
Si no els mostram ses dents, aquest Govern aviat canviarà el nostre himne, i el lloc de La Balanguera tendrem En Pep Gonella.
No conozco a nadie de Manacor, soy peninsular, acogido por las islas,con amor, hace, 50 años, no se escribir la lengua de aqui,pero TODO MI APOYO a la gente que lucha por lo suyo.suerte, amigos.
Si no es avui, será demá, peró com diuen per aquí les arrels, son molt profundes..haurán de portar un bòn càvec.els que no ens estimen...molts d`anys a tots.i sort..que ens fará falta.
Lluiteu per la vostra cultura i la vostra llengua, demaneu signatures segur que Catalunya signarem per ajudar-vos. Tots junts podrem!!!