«No sé trata de una obra importante. Es puramente descriptiva pero no deja de ser curiosa la relación de más de 1.700 plantas existentes en Mallorca a principios del siglo XIX».
Con estas palabras, el urólogo e investigador Jaume Mercant explica el catálogo de plantas elaborado por el fraile cartujo Marià Cortès, que descubrió entre los papeles de la farmacia de la Cartoixa de Valldemossa durante la elaboración de su tesis doctoral. Ahora, el facsímil del cartujo ha sido reproducido y puesto en contexto en el libro Els vegetals a Mallorca. Segons el manuscrit del farmacèutic cartoixà Fra M. Cortès (1820).
Se trata de un manuscrito que da relación en tres idiomas, catalán, castellano y en lenguaje científico, de un total de 1.754 plantas. «Además a cada planta se le da un uso o función». Por ejemplo, junto al nombre de la planta se explica si puede tener un uso para artes, si es comestible, de jardín o de pastos.
Jovellanos
El religioso cartujo que firma el manuscrito fue apotecario de la Cartoixa. «Y siguió como encargado de la farmacia después de su exclaustración a petición del Ayuntamiento».
Pero más allá del listado de Cortès, Jaume Mercant pone sobre la mesa la posibilidad de que se trate una parte del trabajo realizado por Gaspar Melchor de Jovellanos durante su estancia en la Cartoixa o bien en Bellver.
«Marià Cortès ya era cartujo durante la estancia de Jovellanos allí y sabemos que este último escribió la obra Tratado de botánica mallorquina o Flora medicinal de Valldemossa; un libro que nunca se ha encontrado. Por tanto –sigue el investigador Mercant– no tenemos que descartar la posibilidad de que Cortès tuviese la obra de Jovellanos. Se debe profundizar en este tema».
Sobre la ubicación de la obra perdida de Jovellanos, Jaume Mercant indica que tal vez este en algún sótano de una casa particular de Valldemossa donde fueron a parar algunos documentos tras las exclaustración de la comunidad cartuja.
Els vegetals a Mallorca acaba de ser publicado por la editorial El Tall.
Me extraña bastante que no haya más calles o edificios públicos "Jovellanos" en Baleares, mientras se les conceden a personajes bastante más secundarios. Tampoco en Alcúdia, se hace memoria de los desterrados liberales, empezando por el gran Argüelles, ni en los edificios ni en las calles. Parece que caigamos en el denostado "a-islotamiento" del que habla Unamuno.
Otra falacia mas, el català no existió como lengua hasta 1918 cuando se le encargó al quimico cubano Pompeyo Fabra, por tanto estla documentos hallados estan escritos en mallorquin, cuya Llengo si existia en esa época y anteriores, la primera gramàtica fué redactada en 1700. Pero bueno, ya sabemos que los que gobiernan siguen con su acoso y derribo de sas Llengos Baléàs.
3 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Me extraña bastante que no haya más calles o edificios públicos "Jovellanos" en Baleares, mientras se les conceden a personajes bastante más secundarios. Tampoco en Alcúdia, se hace memoria de los desterrados liberales, empezando por el gran Argüelles, ni en los edificios ni en las calles. Parece que caigamos en el denostado "a-islotamiento" del que habla Unamuno.
Otra falacia mas, el català no existió como lengua hasta 1918 cuando se le encargó al quimico cubano Pompeyo Fabra, por tanto estla documentos hallados estan escritos en mallorquin, cuya Llengo si existia en esa época y anteriores, la primera gramàtica fué redactada en 1700. Pero bueno, ya sabemos que los que gobiernan siguen con su acoso y derribo de sas Llengos Baléàs.
Sería más exacto decir "muy completo" que "exhaustivo".