Después de la polémica surgida a raíz de la publicación del último número de la revista local 'Terra de Fang' que se editó por primera vez en castellano y catalán -las anteriores ediciones se editaban solo en catalán- el Ajuntament de Marratxí ha salido al paso de las noticias publicadas al respecto.
Marratxí justifica el uso del bilingüismo en sus publicaciones
Afirma que en la localidad hay muchos vecinos castellanoparlantes
También en Noticias
- Palma se prepara para la entrada en vigor de la Zona de Bajas Emisiones este enero
- La víctima de Marratxí planeaba casarse con el presunto asesino para que pudiera regular su situación en España
- Un hombre de 73 años muere atacado por una oveja en una finca de Consell
- El anárquico cruce del Rafal que irrita a vecinos y conductores de la EMT
- El Consell pondrá fin al caos en la rotonda de la carretera de Sóller
9 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Si estamos en una comunidad bilingüe y, además, los ciudadanos de marratxi han votado muy mayoritariamente que se respete el biligüismo, ¿cual es el problema?. De lo que debieran haberse eco los medios de comunicación, es de lo impresentable que supone que "terra de fang" hubiese sido sólo en catalán.
ca de bouTu intoxicant com sempre i jo desintoxicant. Sort que sa meva feina ès tan senzilla com sa teva. Ès mentida això que copies i aferres compulsivament aquí respecte del pare Miquel Batllori, català i catalanista, membre d'honor de s'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana. Suposant que hagués criticat es parlar barceloní modern, seria per mor de sa castellanització que sofreix i no per cap altre motiu, perque ès un dialecte de sa llengua catalana com qualsevol altre, ni més bo ni més dolent que la resta. Per desgràcia, es mallorquí que avui sentim a Palma sofreix sa mateixa castellanització heretada des franquisme: "es pollo", "sa tortilla", "sa merlussa", "es mantel", "ses servilletes", "sa lavadora"... són conseqüència de sa política castellanitzadora des franquisme, que es nacionalistes espanyols voldríeu reprendre a fi de continuar sa destrossa, fins que no quedàs viva cap paraula mallorquina ni una! Per cert que en mallorquí deim "el pare Batllori" i no "es pare Batllori". Hi ha paraules i expressions que no salam mai; si parlasses mallorquí ho sabries! Dius que no se pot impedir que ningú s'instal·li a ses Illes Balears. Ho dius de veres? Éts partidari de derogar tota sa legislació sobre immigració i que hi pugui entrar tothom sense control? Ni es catalans ni es valencians són considerats "forasters" pes mallorquins. Es forasters són es peninsulars castellanoparlants. No vulguis reescriure s'història que tots coneixem. No dius una sola veritat ni de casualitat!
AlbóSA NOSTRA CULTURA, SA NOSTRE LLENGO, , SA NOSTRA HISTÒRIA i COSTUMS no té res a veure amb Catalunya i sa seva forma de parlar infecta i infame, segons es pare Batllorí. Lo que se pretén és acabar amb sa catalanizació de ses illes. No tens cap dret, de forma vetlada, a impedir que qualsevol tipo d'emigrant o foraster s'instal·li en aquestes illes. Te record que es catalans també són tan forasters com tots es peninsulars en aquestes illes.
PiruliIba a ponerte un negativo al inicio del comentario. Menos mal que terminé de leerlo.
Els dretans justificant el que no es pot justificar. Serà que no hi ha terra castellana pels que no es volen adaptar. No hi ha poble més ignorant que el que oblida la seva cultura.
Los que se quejan tienen toda la razón. No puede ser en bilingüismo, hay que quitar el catalán. Al fin y al cabo no es nuestra lengua. Lo nostro es mallorquí. Lo catalán vino de una debilidad de una pandilla de “mulatos” aprovechando nuestra calma ! Basta ya!
Bones Pareix que l unic problema que tenim es la llengua. Pero tenim 2 guerres molt aprop,gent que no arriba a final de mes per menjar…. Politics dretes i esquerres ja esta be!!!! Solucions i manco demagogia
Mal. Primeramente mal por publicar la revista en papel y luego mal por publicarla en castellano. Hay que obligar a toda la población a aprender a manejar internet y a hablar en catalán. Y no me digan que no se puede porque hace años que para pagar el IBI en Palma has de bregar con el cartero virtual. (El comentario es en tono irónico pero hay gente que piensa asi, y lo del cartero virtual es cierto)
Desde cuando se tiene que justificar en un pueblo de España, en este caso Marratxí, que se use el bilingüismo ?????? Acaso está mal que en Marratxí también las cosas puedan estar escritas en la lengua oficial de España ?????????? Madre mía a donde tenemos que llegar.