TW
0

Todavía no conoce el nombre de todos sus compañeros. Apenas habla inglés y su relación con el grupo pasa siempre por Iovan Stankovic, que ejerce de improvisado traductor. Arnold Bruggink le transmitió las instrucciones de Luis Aragonés en los instantes previos al partido de La Romareda y, noventa minutos después, los focos le apuntaban con descaro. Con la timidez propia del recién llegado, pero destilando simpatía y complicidad, Andrija Delibasic (Niksic, Montenegro, 1981) analizó ayer su espectacular irrupción en la Liga española. Un gol y una asistencia adornan ya la trayectoria del nuevo ariete del Real Mallorca, un tipo de carácter abierto que hizo sus pinitos como cantante junto al nigeriano Taribo West cuando el Partizán se clasificó para la Champions League.

- Mejor debut, imposible: un gol, una asistencia y la victoria del equipo. ¿Había soñado un estreno así en la Liga española?
- No, en absoluto. Estoy muy contento por mi actuación y sobre todo por la victoria, aunque reconozco que estoy sorprendido porque no esperaba esto. Sólo he jugado un partido.

- ¿Cómo fueron los minutos previos al debut, qué le pasó por la mente en ese momento?
- Los compañeros me apoyaron mucho. Todo el mundo esperaba mucho de mí, era un partido importante por la situación del equipo, y afortunadamente todo salió bien. No se puede debutar mejor.

- En el gol demostró que el remate de cabeza es uno de sus puntos fuertes
- En este partido he demostrado algunas cosas, pero no sólo el remate de cabeza, sino que tengo otras virtudes que no pude mostrar en Zaragoza. Puedo demostrar muchas cosas más que todavía no se han visto.

- ¿Qué le sorprendió más del fútbol español?
- En la Liga española se juega mucho más rápido que en Yugoslavia. También me sorprendió mucho la cantidad de gente que acudió al campo porque en mi país no va tanta gente y menos si el equipo está mal clasificado, como era el caso del Zaragoza.

- ¿Qué le dijo Luis Aragonés antes del partido?
- Me dio plena confianza, habló conmigo y me dijo que jugara tranquilo y que si me salían las cosas mal no pasaba nada porque era el primer partido.

- ¿Cómo se entendió con él?
- A través de Bruggink, que me dio las instrucciones en inglés.

- Jugó todo el partido a pesar de que físicamente no está al cien por cien
-En la segunda parte noté el cansancio porque físicamente no estoy bien por el parón de la Liga y espero mejorar en el pleno físico.

- ¿Qué tal le ha recibido el vestuario?
- El ambiente en el vestuario es fantástico, los jugadores me apoyaron antes del partido y después me felicitaron. Estoy muy contento porque el vestuario está conmigo.

- ¿Conoce el nombre de todos los compañeros?
- Sí, de casi todos.