Una nueva edición de la obra de George Sand «Un invierno en
Mallorca» fue presentada ayer en Valldemossa por la promotora y
editora Karen S. Höfflinger, con traducción del texto original
actualizado en alemán, castellano e inglés. El número de ejemplares
editados es de 2.500 para cada uno de estos idiomas y será
distribuido en Mallorca por Distribuidora Rotger.
Karen S. Höfflinger, de P&C Consulting, explicó que «la
actualización de esta obra arranca de la solicitud que nos hizo en
la Feria del Libro de Francfort la editorial Classic Collection
Carolina, pues ya conocían la primera edición en alemán, quienes
encontraron oportuno mejorarla en cuanto a traducción, que, en esta
ocasión, ha realizado del original Josep Moll y que nosotros, al
residir aquí, les ayudamos en otros aspectos como son el diseño y
la incorporación de fotografías cedidas por La Cartuja y otras
nuevas en color.
Höfflinger señaló que «desde el pasado mes de junio se han hecho
tres ediciones en alemán y preparamos la cuarta. En inglés y
español ha sido la primera, pues se fueron demorando las
traducciones, y no descartamos editarla en francés.
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
De momento no hay comentarios.