Las palabras de Robert Graves y los dibujos de Joan Bennàssar
conformarán un libro de artista que se editará con motivo de la
inauguración del Museu Es Baluard, una auténtica obra de arte de la
que también se hará una edición facsímil.
Del escritor inglés se han elegido cinco cuentos, -los
denominados «Relatos mallorquines», que con este motivo se han
traducido por primera vez al catalán-, y el prólogo de su novela
«The Golden Fleece» («El Vellocino de oro».
El libro contará con un prólogo de la escritora Lucía Graves,
hija del autor «La Diosa Blanca», y textos de Francesc Fiol,
conseller de Cultura del Govern, y Pere A. Serra, presidente editor
del Grup Serra. La traducción de los cuentos de Graves, escritos
originalmente en inglés para revistas de su país, corrió a cargo de
Lucía Graves y Carmen Llull. Los relatos son «Está en su casa»
(1947); «Déu el guardi molts anys» (1954); «Una bicicleta a
Mallorca» (1957); «Un brindis por Ava Gardner» (1958) y «Anceu a
l'hort de les tarónges» (1944), prólogo de «El vellocino de oro»
que Graves escribió durante la segunda Guerra Mundial en Inglaterra
mientras esperaba regresar a Deià.
William Graves, hijo mayor del narrador y poeta, recordaba que
para estos relatos su padre recuperó «pequeñas anécdotas, cosas que
sucedieron o que le contaba la gente aquí, en Mallorca, eran
cuentos que escribía para revistas de las que era
corresponsal».
Son narraciones escritas para los lectores ingleses en las que,
según Carmen Llull, «utiliza anécdotas que le ocurren para hacer
una descripción de una sociedad diferente a la inglesa, pero a la
que no trata con condescendencia, sino que intenta entenderla».
Como escribe Lucía Graves en el prólogo de este libro de artista,
«son historias francamente divertidas, llenas de toques
autobiográficos, basadas en acontecimientos reales» que tienen como
telón de fondo a Deià o Palma. Un bautizo, la visita de Ava Gardner
a Mallorca o el robo de una bicicleta, -William Graves asegura que
la familia aún conserva la que utilizaba su padre en Mallorca-,
«sirven como pretexto para una narrativa fresca y finamente
estructurada», relata su hija.
Y a la palabra del escritor internacional que creó parte de su
obra en Mallorca, se une ahora el trabajo plástico del artista
pollençí Joan Bennàssar, gran admirador de su literatura
«especialmente de las novelas», cuenta el pintor y escultor. Este
libro de artista, del que se tirarán 100 ejemplares, tiene unas
medidas de 50 x 35 cms y 180 páginas. Según Bennàssar, le ha
servido para «experimentar» mucho, hice muchos dibujos, disfruté
mucho y creo que, a posteriori, me va a marcar, las posibilidades
de imprimir sobre acetato, que hemos utilizado aquí, me parecen
extraordinarias», apunta el artista, que ha hecho algo más que
ilustrar los relatos. «No he pretendido que fuera texto y dibujo,
sino algo que ayude a comprender mejor el texto, explicar el mundo
de Robert Graves, facilitar la comprensión del texto». Por eso sus
dibujos y grafía recorren las páginas y se encardinan con las
palabras para conseguir una obra única «en la que he intentado
agotar las posibilidades de los materiales».
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
De momento no hay comentarios.