Pese a esta declaración inicial, los miembros del Consultiu presentan observaciones a media docena de artículos del decreto. Son observaciones «esenciales», por lo que el Ejecutivo deberá tenerlas en cuenta si quiere aprobar el decreto con la fórmula «de acuerdo con el Consell Consultiu».
El Consultiu pone pegas a la redacción relativa al uso del catalán en la publicidad institucional. Asegura que el decreto dispone que, si las versiones de la publicidad se dan en diversas lenguas, se ha de dar una mayor difusión a la versión catalana. «Esta previsión evoca un desequilibrio en la necesaria paridad jurídica que marca la jurisprudencia constitucional», señala el órgano asesor del Govern.
También se introducen observaciones esenciales en el artículo que habla de las publicaciones oficiales. El decreto también marca que en las publicaciones oficiales debe darse una mayor difusión a la versión en catalán, pero el Consultiu advierte de que esta disposición pretende dar una posición destacada al catalán «y se supera, de esta manera el límite fijado por el Constitucional en la distinción entre lengua de uso normal y lengua de uso preferente».
El Consultiu también pone objeciones a que se obligue a las empresas y contratistas a usar el catalán en sus relaciones con la Administración. «No encaja en el marco normativo y jurisprudencial la inclusión, en los pliegos de cláusulas administrativas particulares y en el de las técnicas o en los documentos análogos de ninguna cláusula que obligue a los contratistas al uso del catalán en la relación con la Administración», señala el Consultiu.
También señala que las comunicaciones que tienen eficacia fuera del territorio balear deben hacerse en castellano. El decreto del Govern prevé la posibilidad de hacerlo en castellano o en otra lengua oficial de la entidad receptora.
18 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Hola , HELLO , ALU , NANIT , vamos haber SEÑORES el Catalan no tiene terminologia Tecnica , esmas cuando se nesecita redactar un BOIB o informe tecnic en catalan no existe terminoligia tecnica , por ejemplo en una receta medica no existe nada , igual en cualquier informe tecnic Un saludo
Este govern no es bilingüe, es total y absolutamente catalanisra excluyente; ni los contenedores de basura están rotulados en castellano. No deberían olvidar que esta es una comunidad en la que hay dos lenguas oficiales y hay que respetar a todos.
Sugerí al Ayuntamiento de Palma que el folleto de actividades con motivo de las fiestas navideñas se editase también en castellano o fuese bilingüe y no sólo en catalán. Su respuesta me hizo iniciar una petición en change.org para conseguir algo que es de pura lógica y que ahora veo que está en consonancia con el dictamen del Consell Consultiu. Aquí lo explico https://goo.gl/AazCtr
espera, espera, que això es molt bo. Es a dir, que es Govern IB se podrà comunicar amb es Govern Vasc en Euskera??. Que farem, pagarem a un traductor? o qualque il.luminat d'es govern sap Euskera? (que molts no tenen ni es nivell A de català). Es per llogar cadiretes!...com que no es més sencill que ambdos governs es comuniquin en castellà, que va!
De cada dia hay mas gente dispuesta a votar a Vox. Por algo sera.
El catalán es comparable a un dialecto hablado solo en Cataluña y algunas otras provincias españolas. Mas allá de las fronteras, no saben lo que es y es considerado como un dialecto por mucha gente. En cambio, el castellano o "español" es un idioma mundialmente conocido y hablado en medio mundo. Con el inglés y el chino es el idioma mas hablado en el mundo. Yo soy mallorquín y no reconozco al catalán como idioma en mi provincia y exigo que mis asuntos administrativos se redacten en castellano. Es mi derecho constitucional.
Por favor, en Mallorca mallorquín !!! ya basta de tanto colonialismo catalán!.... cuanto me duele ver a mallorquines que defienden a capa y espada la implantación del catalanismo en nuestra isla!!!! BASTA YA...o... VOX
Un idioma que hay que imponerlo àra que sea usado, ya está muerto. Catalán, Mallorquín Valenciano, Gallego o Euskera quedará para los nostálgicos de épocas más que pasadas. Chino, Español e Inglés las lenguas que seguirán dominando en este planeta y que lo hablarásn las personas con una cultura acorde a los días que corren. Si dejaran elegir en todo el territorio español, que lengua cooficial usar en los colegios, habría menos de un diez por cien solicitándo plaza en un centro en el cual se use umna ñengua vehícular distinta al castellano. Por eso impiden que podamos elegir.
Esto ya cansa señores es patético lo que pasa en estas islas con la lengua ya está bien .
Una es bo de sebre, revisi quina institució académica de tot el mon diu que el que aqui anomenam mallorquí no es llengua catalana i després demani disculpes, rectifiqui i si no calli, perque deixarà claret que del tema no en sap gens.Molt s d'ilustres filolegs surten a pesturar ultimament, be molts no, son quatre i es cabo i dissimulen utilitzan trebnta nickas diferents cada setamana