Mayoría aplastante. Hasta el momento y a falta de 72 horas para cerrar el plazo de matriculación que finaliza el próximo lunes 28 de mayo para primero de Educación Infantil, los padres de los alumnos de la Part Forana han elegido el catalán como lengua para la enseñanza de sus hijos. La elección de la opción en castellano no llega ni al 5 por ciento.
Tras un sondeo realizado en diferentes colegios de Mallorca, tanto del centro como de la zona costera, se puede observar una clara tendencia a decantarse por la lengua propia.
En la comarca de Manacor, en el colegio Jaume Vidal i Alcover de Manacor las 45 solicitudes son 100 por cien en catalán . En Inca, de las 50 solicitudes sólo dos se han decantado por el castellano. En Sóller, los colegios Es Fossaret, Pere Cerdà y el concertado Sant Vicenç de Paül, hasta este momento, también han optado totalmente a favor de la lengua propia.
Núcleos costeros
En la zona de Inca llama la atención que núcleos turísticos como Alcúdia, Port de Pollença o Can Picafort, la elección también sea mayoritaria en catalán.
De hecho, en Can Picafort de 50 solicitudes, se esperan unas 30 más en los próximos días, sólo tres han optado por el castellano. Por ahora, en el colegio Porta des Moll de Alcúdia las matrículas también son exclusivamente en catalán. Además, en el centro Miquel Capllonch del Port de Pollença, las matrículas en catalán también son la mayoría.
En na Penyal, en Cala Millor también todas eran en catalán. En s'Auba de Cala Rajada, de 30 solicitudes sólo había dos en castellano al igual que en el col·legi Punta de n'Amer de sa Coma.
En Porto Cristo, en ses Comes, las peticiones también son exclusivamente en catalán de un total de 15.
209 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Estos resultados muestran cuál es la realidad de los centros escolares, la de maestros que actualmente no están preparados para enseñar en castellano y, que manipulan la libre elección de idioma. Señores, seamos serios y los baleares queramos un poco más nuestra lengua balear y digamos NO a la estandarización. La gran mayoría de los baleares somos trilingüe y bilingüe en el peor de los casos, nunca nadie nos prohibió hablar en mallorquín, al menos a los de mi generación, la del 68, que fuimos los que empezamos a estudiar la asignatura de catalán en los años 80, desde nuestra realidad cultural mallorquina, menorquina e ibicenca. Actualmente, los centros escolares de primaria, secundaria y bachillerato se encuentran bajo una tiranía catalanista que margina al que aboga por una enseñanza en castellano.
Pues eso a mi me parece un signo de cultura de la gente: valorar la lengua propia de las Islas. Obviamente se puede hacer la lectura de que los padres que tienen como lengua materna un idioma distinto del catalán valoran el hecho de que, en el futuro sus hijos estaran mejor integrados en nuestra comunidad y que el nivel de castellano serà óptimo. Ya lo veis ignorantes del PP, el pueblo habla ( en catalán)
Soy maestra así que lo veo desde dentro. Para que os enteréis: se COACCIONA a los padres que quieren marcar castellano! es una masacre, en serio! totalmente de acuerdo con MADRE. Se les asusta diciendo que cuando haya otro cambio de gobierno se les exigirá el catalán y sus hijos no lo tendrán y serán unos desgraciados por perderse la gran lengua del imperio. No se está haciendo bien, de verdad! es una farsa, no se les deja elegir libremente!! esto tiene que cambiar
el castellano no puede imponerse.Tiene que ser considerado como una lengua extranjera.No se pude arrinconar a un idioma propio poque a los nacionalistas españoles se les antoje
Será que los ricos son tontos, porque aquellos que pueden permitirselo llevan a sus hijos a escuelas privadas donde el castellano es la lengua principal, o incluso a escuelas en INGLES, carísimas. El catalán es para los catalanistas y para los que no pueden permitirse un colegio caro de calidad, COMO ESTA DEMOSTRADO.
Coacción a los padres en todos los colegios públicos y concertados: "Que no escojamos castellano, que nos segregan a los niños". "Que seguirán como hasta ahora independientemente de lo que diga la ley". "Que se la sopla la ley, seguirán con su proyecto lingüístico de centro (por encima de la constitución, de la ley de normalización lingüística, del estatut, de las recomendaciones de la unesco y de todo)". "Que aquí en castellano no se dan clases". "Que no hay plazas en castellano". "Es mejor que no marquéis la opción". ESO ES COACCIÓN. Que si les queremos matar su lengua: ¿perdón? Queremos dos, pero dos, no sólo una. Y que cada uno sea libre de iniciar la enseñanza en su lengua materna. ¿Segregación de alumnos en aula porque hay recortes? ¿Es tan difícil poner fichas de lectoescritura en castellano y en catalán en una clase?
A mallorquin.Pues sera lo q tu ves...pq yo cada día oigo menos mallorquin en palma y ahora encima ni siquiera hara falta q lo estudien en el cole.yo les haria saber min 3 lenguas perfectamente sin priorizar una sobre otra y cn esto q hace el PP no hay igualdad..pero en fin es mu opinión y x supuesto respeto la tuya. Pero yo se 3 y no m ha pasado nada.salut
A generosidad. Puc parlar-xerrar-rajar en català-mallorquí-menorquí, sense cap problema, que no ho hagui fet es perquè, com tu dius, no es sa "meva" llengua, ja que jo ho faig millor i em senteix millor si ho faig en castella. Potser a tu et passi el mateix a l'inversa. Con todo el respeto, continúo en castellano. La cooficialidad puede tener muchas interpretaciones, aunque la más democrática, desde mi punto de vista, es la de acordarse de las dos lenguas a la hora de hacer algo de cara al ciudadano. Yo soy funcionario, y en mi trabajo acredito tener un catalán de nivel B, y a los ciudadanos me dirijo en el idioma en el que me hablan. Yo digo lo que vivo y lo que veo, el idioma marginado es el castellano, y el que es castellano-parlante recibe palos, y críticas, y se le tacha de "foraster". Eso no es cooficialidad ni es integración o respeto. Salut!
Si molts dels nostres pares no escriuen la nostra llengua es perque algu va tenir la gran idea de prohibir-ho, vergonya de pensar que avui en dia pogues passar el mateix. La llengua es cultura.
a Mallorquín. A mi lo que me resulta muy extraño es que tu, que dices ser mallorquín, no seas totalmente bilingüe, como si soy yo (aunque en realidad soy trilingüe). Tiene gracia que hablas de cooficialidad, cuando tu no hablas la lengua propia de las islas y creo que tus hijos no verán esa cooficialidad, hasta que personas como tu, no hagan el esfuerzo de reconocer igualdad entre ambas (tengo un cuñado de Toledo que ya lo habla x cierto). Y te hago saber que no hace mucho, todo todito todo, estaba en castellano y que el analfabetismo de esta, nuestra lengua (o mi lengua mejor dicho porque esta claro que tu no la sientes como propia), era la tónica habitual. ¿Por que crees que este periódico esta en castellano!? Porque a los mallorquines no se les enseñaba a leer en su propia lengua (mis padres aprendieron un poco de adultos. llámalo amor propio si quieres). La única gran verdad, es que el saber no ocupa lugar y que el que tu no hayas sido capaz de jugar en segunda división, no significa que tu hijo no pueda llegar a ser un Leo Messi. Siento si suena un poco fuerte, porque no pretendo faltarte ni nada, pero que los monolingues castellanos habléis de generosidad... cuando habiendo nacido aquí, no eres ni siquiera bilingüe... lo dice todo