El sol se hizo de rogar, este jueves, en Palma, pero ha salido y ha brillado a tiempo para la inauguración oficial de la Setmana del Llibre en Català con el pregón a cargo de la reconocida escritora Maria Barbal (Tremp, 1949). La autora, distinguida este mismo año con el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes por su trayectoria y el Josep Pla por su novela Tàndem, fue la encargada de dar el sus a esta cita impulsada por el Gremi de Llibreters que se celebra en el patio de La Misericòrdia hasta el próximo lunes 1 de noviembre.
En su discurso, la autora y también profesora ha compartido con el público su primera experiencia literaria, que a ella le llegó por vía oral, a través de las historias que le contaba su abuelo paterno en las noches de verano, al aire libre, y que entremezclaban «realidad» y «ficción»; una frontera que a la pequeña Barbal se le antojaba un tanto difusa. Después, en invierno, de manos de su padre, llegaban los libros.
«Nos leía El llibre de la jungla de Ruyard Kipling, traducido por Marià Manent y editado antes de la Guerra Civil, en 1935», ha contado. Justo entonces, por culpa de un problema técnico, la escritora tuvo que aguardar unos minutos para retomar la palabra, un momento que fue celebrado por el público, tan pendiente de la pregonera.
En la segunda parte, Barbal ha recordado el lema de esta Setmana del Llibre, «Llegeix com vius», que reconocía que la había sorprendido por su «optimismo». En este sentido, ha lamentado que «donde vivo, en Barcelona, no siempre es sencillo vivir en catalán, sea con el acento de levante o de poniente. Lo es también más en Tremp. Pero en ambos lugares es bien corriente leer en catalán».
«Veo la Setmana del Llibre como un grandioso homenaje a las personas que no han desfallecido a la hora de hablar, de leer en voz alta o en silencio, de explicar el mundo con una lengua que no es de las más habladas del universo, que ha estado perseguida, prohibida, menospreciada, minorizada y que continúa siendo atacada por gente orgullosa de su ignorancia, pero que se mantiene muy viva en las Baleares», ha afirmado la autora de Tàndem, novela que presentará esta tarde, a las 16.00.
30 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Por segunda vez: «Donde vivo, en Barcelona, no siempre es sencillo vivir en catalán». ¿Y por eso vienen a estas islas adoctrinados a alterar nuestra convivencia?. Ya tenemos suficientes renegados, traidores y vendidos por un plato de lentejas, para que encima tengamos que aguantar algunos más y la vergonzante IMPOSICIÓN de la lengua invasora desde 1983. VIVA LAS BALEARES, SU HISTORIA, SUS COSTUMBRES Y LOS QUE DEFENDEMOS SUS "LLENGOS".
AngelcaidoIntentaré subsanar las deficiencias de la prensa amarilla con mis habilidades. >>> Gürtel & Kitchen.. Qué poca hombría acusar a alguien de una forma genérica y sin decir a quién va dirigido. Penoso >>> De momento parece que el único que se siente aludido es usted. Simular múltiples personalidades requiere una mediocre inteligencia. Creo que de momento no llega ni a eso. Cuando alguien se precipita del firmamento puede ser un Ángel o un demonio. En este último caso, se ve llama íncubo.
AngelcaidoNo sé si mi abuelo hablaba mallorquín o catalán pero cuando oia expresiones cómo las de usted decía: "ets més curt que una màniga de guardapits". Hasta hoy en Asturias se ha hablado el Bable, seguramente usted tiene un documento secreto que demuestra que antes que Don Pelayo, allí se hablada una versión española de Génova 13. Usted tendría muchos seguidores en una Ágora de limitados mentales, pero no en mi entorno.
Claudio RanieriLas disculpas van dirigidas a usted, Saludos
AngelcaidoHay que ser muy bobo para no entender que cuando muchos comentaristas hablan del multinick no se refieren a alguien precipitado de los cielos. INCUBO es más perverso, más sutil, probablemente tú CI no llegue a tanto.
Le pido disculpas usted es educado el comentario sobre educación era para los otros dos. Saludos
Gürtel & KitchenQué poca hombría acusar a alguien de una forma genérica y sin decir a quién va dirigido. Penoso
Gürtel & KitchenCongreso de LENGUAS ROMÁNICAS Palma de Mallorca 1980. 600 FILOLOGOS SE NEGARON A FIRMAR QUÉ EL MALLORQUÍN Y VALENCIANO SON LO MISMO QUÉ ÉL CATALAN
Claudio RanieriNINGUNO DE USTEDES RESPONDE A MI PREGUNTA. Son INCAPACES DE RESPONDER. Eso si preguntar mucho. Miren ustedes cultissssimos amíguetes estan carentes no ya de CULTURA sino de la más ELEMENTAL EDUCACIÓN cómo se ve en sus escritos. Pues yo SÍ LES RESPONDO. El andaluz el murciano y el asturiano NO TIENEN GRAMÁTICA por tanto no son idiomas. El MALLORQUÍN SÍ TIENE GRAMÁTICA PROPIA Y LE REPITO CASI 500 AÑOS ANTES QUÉ LA CATALANA . Y ahora REPITO MI PREGUNTA ¿ Cuál es la LENGUA Y CUAL EL DIALECTO?
SisetOye, DONCS ? Por qué utilizas DONCS en lugar de la palabra equivalente mallorquina ? Lo digo porque como has dicho que siempre hablas mallorquín...cuál ? El de Barcelona o el standard (son parecidos pero no tanto)