En respuesta a la diputada de Ciudadanos (C's) Olga Ballester a una pregunta formulada en el pleno del Parlament de si la Conselleria garantizará que haya exámenes en castellano en pro de la igualdad en la próxima convocatoria de selectividad, March ha respondido que en la UIB hay «coexistencia pacífica» de lenguas y ningún problema discriminatorio.
Ballester ha insistido en que los exámenes solo están disponibles en castellano para los alumnos exentos del catalán pero no para todos los que lo pidan así, algo que considera una «injusticia premeditada».
El conseller ha dicho que lleva 40 años trabajando en la universidad y que «nunca ha habido ningún tipo problema en temas de lengua» porque existe «un respeto absoluto a la libertad de profesores y alumnos a hacer clases y explicaciones en la lengua que consideren oportuno».
«En la UIB, la convivencia lingüística es total», ha insistido March, quien ha recordado a Ballester que la UIB es autónoma. Ha detallado que los alumnos de selectividad tienen libertad de hacer los exámenes en la lengua que quieran y el 90 % de ellos lo hacen en catalán, salvo las asignaturas de castellano e inglés.
El conseller ha añadido que los estudiantes con exención del catalán, tienen derecho a tener el examen en castellano y lo tienen sin ningún problema. «Quienes quieran el enunciado en castellano tienen derecho a que sea así y es una realidad en todas las aulas de la UIB en las pruebas de selectividad», ha insistido.
March ha defendido que la UIB «no hay discriminación, hay convivencia lingüística y los derechos se cumplen de arriba a abajo».
28 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
@En Figuera, Mira que mos n'heu donat de batalletes d'En Felip V y des 1714. Idò si an sos 300 añs que van de 1714 àn es 2014 à Cataluña no s'ha perdut es catalá, no vetx es perquê à Ses Baleás, des 902 àn es 1229, se vía de perde sa llengo románica baleá que s'havía estat formant durant 1000 añs.
Tomeeeeuu, ves a sopar, que te deixaràs sa pensió en whatsapp's i cridades de tf... Ai, no, que tu cobres en sobre... Va, idò res
Una comunidad autónoma sumida en el atraso cultural. Peleando por lenguas desde hace más de 50 años. El deporte de los analfabetos.
À Ses Baleás as 1229 lo més probable ês que s'arabe no fós sa llengo llengo majoritari. Hem de tení en conte que sa conquista árabe de Ses Baleás vá sê as 902, sa romanisació de Ses Baleás vá comensá as 123 A.C. an sa conquista d'En Claudio Cecilio Metelo Baleárico. Axí que quand varen es mussulmans à Ses Baleás ja duyen 1000 añs de romanisació, temps més que suficient per que se formás una llengo románica baleá. À s'añ 902 sê mussulmá no implicava forsosament xerrá árabe. De fet lo que feyen es mussulmans era conquistá pobles y convertirlós à sa religió mussulmana. També hem de pensá que molds des mussulmans que varen vení à Ses Baleás veníen des Nord d'Africa y xerraven berber. Axí que lo més probable ês que sa població baeleá que va sê conquistada pês mussulmans as 902 no perdés sa seua llengo, sino que simplement se convertís à sa religió mussulmana.
Enoooooorme argument!! sí senyor!! si no fos per s'hèrnia que m'he fet descollonant-me faria una reverència
Al Figuera le sale espuma de la boca con la palabra España, que diría si salieramos todos con la bandera española como la panda de enfermos sacan la catalana, nos dirían fatxas y ellos que son???
@Abrid los ojos A quin "nacionalisme" te refereixes? a es nacionalisme "defensiu" Mallorquí? o a es nacionalisme "uniformitzador" espaÑol?Es primer sempre ha estat respectuós amb sa diversitat cultural;es segon sempre ha negat i sempre ha combatut sa "diferència".És veritat que sa paraula "foraster" ha esdevingut un adjectiu a vegades despectiu,però no és més que sa descripció històrica que sempre han fet es Mallorquins de sa gent de "fora" o/i que xerren sa llengua de "fora".Respecte a s'àrab,es problema és que no varen quedar gaires àrabs després de sa Repoblació Catalana com per deixar en herència un idioma parlat (que sí va quedar en molta toponímia).Si jo te xerr en Català,i tu m'entens (però no el parles) i tu me xerres en castellà i jo t'entenc,quin problema hi ha? Es nexe és sa comunicació en sí,no s'idioma.Es castellà com a nexe va rebentar en 1000 bocins fa molts d'anys degut a es continus atacs des sectors més espaÑolistes contra s'Idioma i Cultura pròpies d'aquesta Terra
Por mucho que se empeñen los nacionalistas aquí hay un mosaico de culturas y lenguas el castellano es nexo de comunicación entre todos de forma natural es una vergüenza el que llama forarters al que habla castellano que yo sepa catalán y castellano son lenguas importadas aquí en 1229 se hablaba árabe.
M'acaben d'esborrar es post. Supòs que de manera justa. Però be, es tarats (o tarat multi-nick) d'aquí baix ja se'l pot imaginar. Ja està tot dit
@En Figuera, antes de hablar con un mallorquín te limpias la boca.