Palma09/01/18 17:07
El presidente del PP de Baleares, Biel Company, ha reiterado a los representantes de la Fundació Jaume III el compromiso de la formación en la defensa de las modalidades insulares del catalán propia de las islas, de su difusión y su fomento.
22 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
Y si nos dejamos de divagar y escribimos o hablamos como nos de la mismisima gana que es ser libres de imposiciones y además hablamos y escribimos una lengua excelente castellana y la segunda mundial? Yo pienso votar al partido que comulgue con esas ideas, yo hablare mi lengua madre con el que sepa ya que soy mallorquina, pero por buena educación lo haré con la castellana con quién me hable con ella y además entiendo a las dos.
Jajajà. Poden usar d'estàndar la gramàtica de la llengua d'en Tomeu de son Espárech, el vertader mayurquí d'abans dels romans!!! No hi ha Cristo que la pugui llegir.. De vegades ho intento i acabo amb un mal de cap... Jajajà...
Manda huevos, tener que recordarle a uno de San juan que aquí se habla el mallorquín. Otra cosa, cruzando el charco no sirve de mucho saber mallorquín. Incluso en Baleares los mejores puestos de trabajo son para gente que habla idiomas extranjeros.
Jajajà... Jo prendria com estàndar de mallorquí la llengua i la gramàtica d'en Tomeu de Son Espárech, que no hi ha Déu qui sigui capaç de llegir-la... Jajajà...
Idò sí... Una pregunta; Quan hi hagi que fer per exemple una sol.licitut al Consell de Mallorca, ¿Hi haurà la posibilidad de fer-la en pollencí, en solleric, en binissalemer, en felanitxer i en catalinero? Aquests de la Jaume III i els Pperos és que són tan ridículs...
Yo a mis nietos les hablo el Mallorquin, su bisabuelo en catalán y sus padres en español y estudian en ingles, dejen ya de tonterías que con el catalán a no ser que se conforme con ser funcionario para otra cosa no sirve , porque ni a los políticos se les exige el titulo
Ya era hora que el PP balear se dejars de hacer el juego a nacionalistas .
Cuanto analfabeto anda suelto, en Cataluña, uno de Lleida habla diferente a otro de Tarragona, Girona o Barcelona, igual que un castellano con un Múrcia no, extremeños, Argentina, colombiana peruano etc y todos hablan castellano (denominacion del idioma de España, segun la constitucion), dejemos ya de memeces que hay cosas mas importantes
En Inglaterra inglés. En Francia francés. En España ESPAÑOL. Todo lo demás es perder tiempo y dinero. El español es un idioma rico y culto que suena delicado en el oído, no como esos bramidos ininteligibles ¿son churras o merinas? (¿Catalán o mallorquín?)
¡Quína manía tenen es catalanistes de dí catalá à s'occitá de Cataluña!