Me llamo Jaime, como mi hijo Jaime, como mi padre Jaime. En mi familia somos muy poco originales. Jaime es un nombre poco habitual, aunque muy afín a las Islas Baleares. Seguramente algo tuvieron que ver los monarcas Jaime primero, luego Jaime segundo y finalmente Jaime tercero. Jaime es un nombre bíblico. Originariamente procede del hebreo Jacob (Yaaqob). Jacob era hijo de Isaac y nieto de Abrahán, el tercero de los patriarcas del libro del Génesis. Con la traducción de la Biblia hebrea al griego, el nombre se convirtió en Jacobo (Yakobos), que es la misma versión que encontramos en el Nuevo Testamento. Cuando la Biblia griega fue traducida al latín el nombre pasó a ser Iacobus. El latín hispano-medieval hizo que perdiera la sílaba final generando las variantes Iaco y Iago. El galaico-portugués antepuso la preposición dando lugar a la forma D'iago que evolucionó al actual Diego. Pero fue la popularidad medieval del camino a Compostela la que incorporó el prefijo Sant, al nombre del Apóstol dando lugar a Sant-Iago, nuestro actual Santiago.
Sant Jaume
Palma26/07/22 3:59
También en Opinión
- La nueva (y molesta) moda que se extiende por Mallorca
- Jaque a la okupación de viviendas: los desahucios pasarán de ejecutarse en años a semanas
- Bombogénesis: ¿qué es y cómo afectará a Mallorca?
- Los okupas detenidos en Palma intentaron tirar por la ventana a los amigos de la dueña del piso
- El profesor condenado por acoso se reincorpora y los padres de los alumnos estallan: «Pone en riesgo a nuestros hijos»
1 comentario
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
S'ha de dir que els reis jaumes són més populars que els borbons